1. გამოყენება, ხმარება; a ban was imposed on the use of chemical weapons ქიმიური იარაღის გამოყენება აიკრძალა; an exit for use in emergencies გასასვლელი საგანგებო ვითარების დროს გამოყენებისათვის; the use of computers in schools კომპიუტერების გამოყენება სკოლებში; the chapel was built in the 12th century and is still in use today კაპელა / სამლოცველო XII საუკუნეში აშენდა და დღესაც გამოიყენება; to make use of smth. რისამე გამოყენება / ხმარება; რითიმე სარგებლობა; we will make use of her vast experience ჩვენ მის უზარმაზარ გამოცდილებას გამოვიყენებთ; to come into use ხმარებაში შე˂მო˃სვლა; when did this word come into common use? როდის შემოვიდა ეს სიტყვა საყოველთაო / ფართო ხმარებაში? to go out of use ხმარებიდან გასვლა; ʘ აღარ გამოიყენება;
2. დანიშნულება, მიზანი (რისამე გამოყენებისა); რისამე გამოყენება; this chemical has a wide range of industrial uses ეს ქიმიური ნივთიერება მრეწველობაში მრავალი სხვადასხვა დანიშნულებით გამოიყენება; I'm sure you'll think of a use for it დარწმუნებული ვარ, ამას რაიმე გამოყენებას მოუძებნი; this machine has many uses ამ მანქანას მრავალი დანიშნულება / მრავალგვარი გამოყენება აქვს; the cupboard is full of things I can never find a use for ეს კარადა ისეთი რამეებითაა / საგნებითაა სავსე, რომლებსაც გამოყენებას ვერასოდეს მოვუძებნი; to put smth. to good use რისამე სათანადოდ / ჯეროვნად გამოყენება;
3. რისამე სარგებლიანობა, გამოსადეგობა; აზრი (რისამე გაკეთებისა); these scissors are no use at all ეს მაკრატელი არაფერში გამოდგება / სრულიად გამოუსადეგარია; take this – it's of no use to me any more აიღე / შენი იყოს – მე აღარაფერში მჭირდება; can I be of any use? რამეში ხომ არ გამოგადგებით? რამით ხომ ვერ დაგეხმარებით? ჩემი დახმარება ხომ არ გჭირდებათ? it is of no use to complain ჩივილს აზრი არა აქვს; what's the use of decorating the house if we are going to sell it? რა აზრი აქვს სახლის შეღებვას / შერემონტებას, თუ მის გაყიდვას ვაპირებთ? what's the use of crying? ტირილს რა აზრი აქვს?
4. 1) გამოყენების უნარი; he lost the use of his legs in an accident ავარიის შედეგად ფეხებს ვეღარ ხმარობს / ფეხები წაერთვა / ვეღარ დადის; he lost the use of his hand after the accident ავარიის / უბედური შემთხვევის შემდეგ ხელს ვეღარ ხმარობს; the horse lost the use of his hind legs ცხენს უკანა ფეხები წაერთვა;
2) რისამე გამოყენების / რითიმე სარგებლობის უფლება ან შესაძლებლობა; I have the use of the car this week ამ კვირის განმავლობაში მანქანის გამოყენების უფლება მაქვს / გამოყენება შემიძლია; she offered them the use of her car ქალმა მათ შესთავაზა, ჩემს მანქანას გათხოვებთო; Joe's given me the use of his office till he gets back ჯომ ნება მომცა, მისი ოფისით ვისარგებლო, სანამ იგი არ დაბრუნდება;
5. ჩვევა, ჩვეულება.