1. სოციალური კლასი / ფენა; people of all ranks საზოგადოების ყველა სოციალური კლასის / ფენის წარმომადგენელი; noble rank გვარიშვილობა, დიდგვაროვნობა, არისტოკრატიული წარმოშობა; high social rank მაღალი სოციალური მდგომარეობა;
2. 1) თანამდებობა, სამსახურებრივი მდგომარეობა; high [low] rank მაღალი [დაბალი] თანამდებობა; within months she was elevated to ministerial rank რამდენიმე თვეში ქალი მინისტრის თანამდებობაზე დააწინაურეს;
2) სამხ. წოდება; სამსახურებრივი მდგომარეობა; რანგი; officers of junior [senior] rank უმცროსი [უფროსი] ოფიცრები; to advance in rank წოდებრივად დაწინაურება, უფრო მაღალი წოდების მიღება ან მინიჭება; to reduce in rank წოდებრივად ჩამოქვეითება, ერთი საფეხურით წოდების ჩამოკლება [შდრ. აგრ. 3 1)];
3. (the ranks) pl 1) სამხ. რიგითი ან სერჟანტთა შემადგენლობა; he rose from the ranks to become a general მან სრულად გაიარა გზა რიგითი ჯარისკაციდან გენერლამდე [შდრ. აგრ. ◇]; to reduce to the ranks წოდებრივად რიგითამდე ჩამოქვეითება [შდრ. აგრ. 2 2)];
2) სამხ. არმია, ჯარი, შეიარაღებული ძალები;
3) რიგები (ორგანიზაციისა, ჯგუფისა და ა.შ.); we have a number of international players in our ranks ჩვენ რამდენიმე საერთაშორისო მოთამაშე გვყავს ჩვენს რიგებში; at 50, he was forced to join the ranks of the unemployed 50 წლის ასაკში, ის იძულებული გახდა უმუშევართა რიგებს შეერთებოდა;
4. კლასი; დონე; ხარისხი; a painter of the first rank მაღალი დონის მხატვარი;
5. 1) რიგი, მწკრივი, წყება; the trees grew in serried ranks ერთმანეთთან მიჯრით განლაგებული ხეები მწკრივებად იზრდებოდა; form three ranks! სამხ. სამ მწკრივად დადექ / დაეწყვეთ! (კომანდა); close ranks! სამხ. მიიჯარ! (კომანდა) [შდრ. აგრ. ◇];
2) სპორტ. ჰორიზონტალი (ჭადრაკი, შაში და ა.შ.) [შდრ. აგრ. file³ I 2];
6. ტაქსის სადგომი / გასაჩერებელი;
7. რანგი (პოზიციის მაჩვენებელი მნიშვნელობათა დალაგებულ სიმრავლეში; სტატისტიკაში);
8. მათ. რანგი (მატრიცისა);
◇ to break ranks ა) სიმწყობრის ან მწკრივის სისწორის დარღვევა; the police broke ranks and used their batons indiscriminately პოლიციამ მწყობრი დაარღვია და ხალხს განურჩევლად ურტყა ხელკეტები; ბ) სამხ. მწყობრის დაშლა; break ranks! დაიშალეთ! გ) განდგომა, გამოყოფა (ითქმის ჯგუფის და ა.შ. წევრის შესახებ); to pull rank (on) საუბ. მაღალი წოდების / სამსახურებრივი მდგომარეობის გამოყენება (სადავო საკითხის გადაწყვეტისას ან პირადი მიზნებისათვის); to close ranks დარაზმვა, გაერთიანება [შდრ. აგრ. 5 1)]; at the first hint of trouble their family closes ranks განსაცდელის პირველივე მინიშნებაზე მათი ოჯახი ერთბაშად ირაზმება; to keep rank სამხ. მწყობრის შენარჩუნება; to rise through / from / the ranks ა) სამხ. ʘ გაიარა გზა რიგითი ჯარისკაციდან ოფიცრობამდე; ბ) ʘ თვითონ გაიკვლია გზა ცხოვრებაში; სხვისი დახმარების გარეშე მიაღწია წარმატებას [შდრ. აგრ. 3 1)]; to strip one's rank წოდების ჩამორთმევა; to swell the ranks ამა თუ იმ ორგანიზაციის, ჯგუფის და ა.შ. რიგების გაფართოება.