1. წიგნ. დაღუპვა (˂და˃იღუპება), მოკვდომა (განსაკ. ძალადობით ან უდროოდ); განადგურება; to perish with hunger [with thirst] შიმშილით [წყურვილით] მოკვდომა / დაღუპვა; to perish by the sword პოეტ. ʘ ხმლით იქნა შემუსრული; to perish from starvation [from cold] შიმშილისაგან [სიცივისაგან] დაღუპვა;
2. წიგნ. გაქრობა (˂გა˃ქრება), სამუდამოდ გაუჩინარება; he shall die and his name shall perish ის მოკვდება და მისი სახელი სამუდამო დავიწყებას მიეცემა / უკვალოდ გაქრება; their songs have perished მათი სიმღერები დავიწყებას მიეცა;
3. საუბ. ʘ იღუპება, კვდება; we were perished with cold [with hunger] სიცივე [შიმშილი] გვკლავდა; I am perishing with cold! სიცივით ვკვდები! ვითოშები!
4. გაუარესება (
˂გა
˃აუარესებს;
˂გა
˃უარესდება); გაფუჭება; severe frost perishes vegetation ყინვა მცენარეებს აზრობს; it will perish your tyres ეს საბურავებს გაგიფუჭებთ; the rubber belt has perished რეზინის ღვედი გაცვდა;
◇ perish the thought! ღმერთმა ნუ ქნას! ღმერთო, დაგვიფარე! ღმერთმა დაგვიფაროს! ეს აზრადაც არ გაივლო!