1. [უპირატ. wən] მხოლოდ sing განუსაზღვრელ წინადადებებში: one must admit უნდა ვაღიაროთ; one has to do one's best ყოველი ღონე უნდა ვიხმაროთ, ყველა შესაძლებლობა უნდა გამოვიყენოთ; one never knows what may happen არავინ იცის, რა შეიძლება მოხდეს;
2. გამეორების თავიდან ასაცილებლად: I've lost my umbrella and have to buy a new one ქოლგა დავკარგე, ახლის ყიდვა მომიწევს; which kitten will you have? — The black one რომელი კნუტი გნებავთ? — შავი; new laws and old ones ახალი კანონები და ძველი;
3. 1) განსაზღვრულ არტიკლთან ან კუთვნილებით ნაცვალსახელებთან და ზედსართავ სახელებთან ერთად / შესიტყვებებში: the little ones ა) პატარები, ბავშვები; ბ) ცხოველის ნაშიერები; the great ones of the earth ძლიერნი ამა ქვეყნისანი; the little ones and the great ones პატარებიც და დიდებიც; my own one ძვირფასი / საყვარელი ადამიანი;
2) შესიტყვებები any-სთან, some-თან, every-სთან და მისთ. იხ. შესაბამის სიტყვა-სტატიებში;
4. მოძვ. ვიღაც, ერთი ვინმე; one came running ვიღაც შემოვარდა; one Brown ვინმე ბრაუნი;
5. გამაძლ. მე; ≅ თქვენი მონა-მორჩილი; one is rather busy just now ახლა ცოტათი დაკავებული ვარ; one is glad to have seen you მოხარული ვარ / მიხარია, რომ გნახეთ;
II ჩვენებითი ნაცვალსახელის მნიშვნ.
1. 1) სწორედ ის / ეს; not the one they expected ის კაცი არ აღმოჩნდა, ვისაც ელოდნენ; the one I meant სწორედ ის კაცი, რომელზედაც ვლაპარაკობდი;
2) ასეთი / ამგვარი ვინმე ან რამე; he is not one to refuse ის / ისეთი კაცი არ არის, რომ უარი თქვას; one with a beard წვერიანი კაცი, წვეროსანი; she said it in the voice of one who repeats a lesson მან ეს ისეთი ტონით წარმოთქვა, თითქოს გაკვეთილს იმეორებსო;
2. ეს, ერთი; at one end of the street and at the other ქუჩის ამ / ერთ ბოლოშიც და მეორეშიც;
III შესიტყვებებში: one another ერთმანეთი (ითქმის ორი ან მეტი ადამიანის შესახებ); owe no thing to any man; but to love one another ბიბლ. არაფერი გემართოთ არავისი, გარდა ურთიერთსიყვარულისა; to one another ერთმანეთს; to buy one another's goods ერთმანეთის / ერთმანეთისაგან საქონლის ყიდვა; with one another ერთმანეთთან; one with another ა) არქ. ერთად; ბ) საშუალოდ (აღებული); one and another არაერთი, ზედიზედ რამდენიმე; one after another ერთიმეორეზე, ერთიმეორის / ერთმანეთის მიყოლებით; the one and the other ორივე, ერთიც და მეორეც; the one..., the other ... პირველი (მოხსენიებულთაგან ) ..., მეორე …; one by one, one after one თითო-თითოდ, ერთიმეორის მიყოლებით;
◇ one and all უკლებლივ ყველა; the Holy One ბიბლ. ა) უფალი, ღმერთი; … the Lord, the Holy One of Israel უფალს, ისრაელის წმიდას …; ბ) იესო ქრისტე; holy one ა) (ხშ. Holy One) ბიბლ. ანგელოზი; ბ) წმინდანი; ვინც ღმერთს მიუძღვნა თავი; One above ღმერთი, უზენაესი; the Evil One ეშმაკი, სატანა; I for one ჩემი მხრივ, ჩემდათავად; I for one do not believe it რაც შემეხება მე / მე თვითონ, ამის არ მჯერა; one had like (to) ... საუბ., დიალ. იგი კინაღამ ...; one the halves ამერ. თანაბრად, შუაზე.