Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Nearby words

Recent Additions

Other Dictionaries

home III adverb
[həʊm]
Print

1. 1) თავის სახლში, შინ; to be home სახლში / შინ ყოფნა;

2) თავისი სახლისკენ, შინისკენ; on one's way home გზად / გზაზე შინისკენ; to go / to come / home შინ წასვლა / მისვლა [იხ. აგრ. 2 და ]; to arrive home შინ ჩამოსვლა; to see smb. home ვისიმე სახლში / შინ გაცილება; to call smb. home ვისიმე სახლში / შინ მიპატიჟება;

3) სამშობლოში; to write home საზღვარგარეთიდან სამშობლოში მიწერა;

4) : to be the first man home in the race სპორტ. ʘ ფინიშზე პირველი მივიდა, რბოლა პირველმა დაამთავრა;

2. მიზანში, ზუსტად; to go / to come, to get / home მიზანში მოხვედრა [იხ. აგრ. 1 2) და ];

3. ბოლომდე; მაგრად, მჭიდროდ; to knock home მაგრად ჩაჭედება; to drive a nail home ლურსმნის ბოლომდე ჩაჭედება;

to bring smth. home to smb. ა) ვინმესთვის რისამე გაგებინება / დანახვება; ვისიმე გონებამდე რისამე დაყვანა (აგრ. to ram smth. home); ბ) რაიმეში ვისიმე მხილება; to bring a crime [a fraud] home to smb. ვისიმე დანაშაულში [თაღლითობაში] მხილება; to drive / to hammer, to ram / smth. home to smb. = to bring smth. home to smb. ა); to drive / to press / smth. home რისამე ბოლომდე მიყვანა / წარმატებით დასრულება; to drive one's success home სრული წარმატების მიღწევა; to get home ა) მიზნის მიღწევა, წარმატების მოპოვება; ბ) მოგება, გამარჯვება (ითქმის სპორტსმენის შესახებ); გ) მიზანში / ზუსტად მოხვედრა (ითქმის დარტყმის და ა.შ. შესახებ); დ) გულში მოხვედრა, გულის აჩუყება; წყენინება, გულის ტკენა (აგრ. to come, to strike, to hit, to touch home) [შდრ. აგრ. 1 2) და 2]; his thrust went home მისმა მწვავე შენიშვნამ მიზანს მიაღწია; to come / to get, to strike, to hit / home to smb. ა) ვინმეზე ემოციური ზემოქმედების მოხდენა, ვინმესთვის გულის აჩუყება; ვისიმე წყენინება, ვინმესთვის გულის ტკენა; ბ) ვისიმე გონებამდე დასვლა; ʘ ვინმესთვის გასაგებია / გასაგები ˂გა˃ხდება (აგრ. to sink home) [შდრ. აგრ. 1 2) და 2]; to bring oneself home ა) ადრინდელი საზოგადოებრივი მდგომარეობის დაკავება; ბ) საკუთარი ფინანსური / მატერიალური მდგომარეობის გამოსწორება; the anchor comes home ზღვ. ღუზა ცოცავს; to pay home დამსახურებისამებრ მიზღვა; სამაგიეროს გადახდა; nothing to write home about არაფერი განსაკუთრებული, დიდი ვერაფერი; არაფერი თავის მოსაწონებელი.

home II home IV

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0291