1. დღის სინათლე; მზის შუქი; ბუნებრივი განათება; in broad daylight ა) დღის სინათლეზე; ბ) გადატ. აშკარად, ყველას თვალწინ, დღისით-მზისით;
2. განთიადი, გარიჟრაჟი; to get up at daylight ალიონზე / უთენია ადგომა; before daylight სისხამ დილით, უთენია; to work from daylight till dark დილიდან დაღამებამდე / მთელი დღე მუშაობა;
3. თავისუფალი ადგილი, შუალედი (ორ საგანს შორის; მაგ. ნავებს შორის რბოლისას, ღვინის ჭიქის კიდესა და მასში ჩასხმული ღვინის დონეს შორის, მხედარსა და უნაგირს შორის და ა.შ.);
4. საჯაროობა, საქვეყნოობა; to let daylight into smth. რისამე დღის სინათლეზე გამოტანა,
ʘ ნათელს / გასაგებს ხდის რაიმეს [
შდრ. აგრ. ◇]; to throw daylight upon smth.
ʘ რაიმეს შუქს მოჰფენს, ნათელს გახდის; სინათლეს შეიტანს (
რაიმე ბუნდოვან საკითხში);
5. pl სლ. თვალები; to darken smb.'s daylight ვინმესთვის თვალის ჩალურჯება;
◇ as clear as daylight დღესავით ნათელი; to see daylight მდგომარეობიდან გამოსავლის პოვნა; იმედის სხივის / ნაპერწკლის გამოკრთომა; თვალის ახელა რაიმეზე; to burn daylight მოძვ. ა) დღისით სინათლის ანთება; ბ) დროის უქმად ფლანგვა; ძალ-ღონის ამაოდ ხარჯვა, ტყუილუბრალოდ გარჯა; to let daylight into / through / smb. ცეცხლსასროლი იარაღით, დანით და მისთ. ვისიმე მოკვლა [შდრ. აგრ. 4]; no daylights! ამერ. პირამდე გაავსე ჭიქა! to frighten / to scare / the daylights out of smb. ვისიმე ძლიერ შეშინება, ვინმესთვის შიშისაგან გულის გახეთქა; to beat the daylights out of smb. ვისიმე ძლიერ ცემა / ცემით სიკვდილის პირას მიყვანა; to knock daylight into smb. სლ. ʘ ვისიმე მოკვლა.