1. 1) განაჭერი, გაჭრილი (ადგილი); a cut on the finger ჭრილობა თითზე;
2) (გა)კვეთა, (გა)ჭრა;
3) (გა)კვეთის / (გა)ჭრის სიღრმე;
4) ნაკვეთი ჭრილობა;
2. სპეც. 1) ჭრილი, პროფილი;
2) არხი; კიუვეტი;
3) ნაჭდევი (ქლიბისა);
3. ძლიერი დარტყმა (ხმლისა, მათრახისა და ა.შ.); to make a cut at smb. with a sword ვისიმე ხმლით დაჭრა; his face had been disfigured by a sabre cut სახე ნახმლევისაგან ჰქონდა დამახინჯებული; to give a horse a cut across the flank ცხენისათვის მათრახის შემოკვრა;
4. 1) ჩამოჭრილი ნაჭერი; ამონაჭერი; a cut from the joint
კულინ. სუკი;
2) მატყლის ნაკრეჭი, ნაპარსი;
3) ქსოვილის ნაჭერი;
5. 1) მოხაზულობა, აბრისი, კონტური;
2) პროფილი;
6. სტილი (თმის შეჭრისა, ტანსაცმლის გამოჭრისა და ა.შ.);
7. 1) შემცირება, დაკლება (ფასებისა, ხელფასისა); a cut in prices ფასების დაკლება; a cut in salary ხელფასის შემცირება;
2) ამონაჭერი (წიგნიდან და ა.შ.); to make cuts in a play [in a film] პიესიდან [ფილმიდან] ადგილების ამოღება;
8. უმოკლესი გზა (ხშ. short cut); to take / to make / a short cut უმოკლესი გზით წასვლა;
9. შეურაცხყოფა; გამოხდომა; დაცინვა; that was a cut at me ეს იყო გამოხდომა ჩემს წინააღმდეგ;
10. საუბ. ნაცნობობის შეწყვეტა; to give smb. the cut direct ვინმესთან ნაცნობობის შეწყვეტა;
11. საუბ. გაცდენა (გაკვეთილებისა, კრებისა და ა.შ.); attendance was compulsory, and no cuts were allowed დასწრება სავალდებულო იყო და გაცდენის უფლება არავის ჰქონდა;
12. ბანქ. კარტის მოჭრა;
13. კინ. სამონტაჟო კადრი;
14. ხიდის მალი;
15. საუბ. წილი (შემოსავლისა, მოგებისა, ნადავლისა და ა.შ.); his agent's cut is 20 per cent მისი აგენტი (ჰონორარის და მისთ.) ოც პროცენტს იღებს, მის აგენტს ოცი პროცენტი მიაქვს;
16. ცალკეული სიმღერა ან მუსიკალური კომპოზიცია (ფირფიტაზე);
17. ძირითადი ჯოგისაგან გამოყოფილი / გამოცალკევებული საქონლის ჯგუფი;
◇ a cut above გაცილებით / ბევრად უკეთ; a cut and thrust გაცხოველებული / გაცხარებული კამათი; the cut of smb.'s jib / rig / ვისიმე გარეგნობა / შესახედაობა.