1. გამოხატავს (ვინმესგან, რამესგან) მოშორებას / წასვლას; to go away წასვლა; to run away გაქცევა; to throw away გადაგდება; to lay away გადადება (განზე); to fall away (from smb.) (ვისიმე) გასაჭირში დატოვება / მიტოვება; (ვისიმე) ღალატი; away with you! საუბ. დაიკარგე აქედან! გაეცალე აქაურობას! away with it საუბ. აქედან მოაშორეთ!
2. აღნიშნავს 1) სიშორეს / დაშორებას რაიმე ადგილიდან შორს; away from home შინიდან შორს; far away შორს; away off ამერ. შორს;
2) სიშორეს / დაშორებას დროში უწინ, დიდი ხნის წინ; away back in the nineties დიდი ხნის წინათ, ოთხმოცდაათიან წლებში;
3. აღნიშნავს 1) მილევას, გაქრობას: to boil away ამოშრობა (დუღილით); to pass away გარდაცვალება; to waste away, to pine away ჩამოჭკნობა, ჩამოხმობა; to make away with smb., with smth. ვისიმე განადგურება / მოკვლა; რისამე დანგრევა; he made away with himself ცხოვრება თვითმკვლელობით დაასრულა;
2) რისამე სხვისთვის გადაცემას: to give away smth. to smb. ვინმესთვის რისამე ჩუქება; to give away a secret საიდუმლოს გაცემა / გამჟღავნება;
4. აღნიშნავს უწყვეტ მოქმედებას: to work away მუშაობის გაგრძელება; to fire away სროლის გაგრძელება;
5. ემოც.-გამაძლ. უმალვე, დაუყოვნებლივ; სასწრაფოდ; say away აბა, გულახდილად თქვი! ყველაფერი დაფქვი! right / straight / away სასწრაფოდ;
◇ far / out / and away შეუდარებლად, გაცილებით, ბევრად, უეჭველად, უდავოდ; he is the best shot out and away ის უდავოდ საუკეთესო მსროლელია.