Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

58429 entries were found ‹‹ ... 951 952 953 954 955 ... ››
ink-eraser noun მელნის საშლელი.
ink-horn noun რქის სამელნე; ink-horn...
inking noun პოლიგრ. სასტამბო საღებავის წასმა, სასტამბო საღებავით...
inkle² verb ... გადაკვრით თქმა; 2) რისამე ეჭვის ქონა (აქვს); ʘ...
inkling noun ... ნათქვამი; 2) გადატ. რისამე მცირე რაოდენობა; an...
in-kneed adjective მედ. შიგნით შეწეული მუხლების მქონე.
ink-pad noun შტემპელის ბალიში.
ink-sac noun ... (თავფეხიანი მოლუსკებისა).
inkshed noun ხუმრ. ჯღაბნა, წერაში მელნის ტყუილუბრალოდ ხარჯვა.
ink-spot noun 1) მელნის ლაქა; 2) ხალი.
inkster noun დამცრ. მჯღაბნელი, მეორეხარისხოვანი ლიტერატორი.
ink-stone noun მინერ. მელანტერიტი, რკინის აჯასპი.
ink-well noun სამელნე (მერხის და ა.შ. სპეციალურ ჭრილში ჩასადგმელი).
inky adjective ... თითები; 2. მელნისა, მელანთან დაკავშირებული;...
inlaid II inlay II-ის past და p.p.
inland I noun (ხშ. pl) ქვეყნის შიდა, ზღვისგან ან...
inland II adjective 1. ქვეყნის შიდა ნაწილში / ქვეყნის...
inland III adverb ქვეყნის შიდა ნაწილში, ქვეყნის...
inlander noun ქვეყნის შიდა ნაწილში / ქვეყნის სიღრმეში მცხოვრები.
Inland Revenue noun ... რომელსაც შიდა გადასახადების (და არა სანავსადგურო ან...
in-law noun ჩვეულ. pl საუბ. ცოლის ან ქმრის ნათესავები...
inlaw verb ისტ. უფლებებში აღდგენა...
inlay I noun ... მოზაიკა; 2) მშენ. მოზაიკის სამუშაოები; პარკეტის...
inlay II verb (inlaid) 1) მოზაიკის გაკეთება (˂გა˃აკეთებს);...
inlet I noun 1. ზღვის ვიწრო ყურე / პატარა უბე...
inlet II verb ... to inlet a ruby ლალის ჩასმა; 2) დაგება...
in-line adjective ... ხაზზე განლაგებული ნაწილების მქონე; in-line engine...
in loco adverb ... in loco parentis მშობლის ნაცვლად; როგორც მშობელი /...
INMARSAT noun ... maritime satellite-ის აბრევ.) ინმარსატი...
in medias res adverb ... არსში; 2. 1) მოვლენების ან მოქმედების შუაგულში; 2)...
‹‹ ... 951 952 953 954 955 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0127