Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

T, t ‹‹ ... 101 102 103 104 105 ... ››
trackpad = touchpad.
track record noun დოსიე, წარსული მიღწევების ნუსხა (პირისა...
tracksuit noun თბილი სპორტული კოსტიუმი (შარვალი და ქურთუკი).
tract¹ noun 1. ნაკვეთი, არე, ფართობი (ხმელეთის ზედაპირისა, ტყისა...
tract² noun ბროშურა, მოკლე პროპაგანდისტული თხზულება (განსაკ...
tractability noun დამყოლობა, მორჩილება და ა.შ. [იხ. tractable].
tractable adjective 1. დამყოლი, დამჯერი; მორჩილი (ითქმის ადამიანის...
tractate noun წიგნ. ტრაქტატი, სამეცნიერო ნაშრომი.
tract home = tract house.
tract house noun ამერ. ტიპური საცხოვრებელი სახლი, ტიპური პროექტი.
tractile adjective 1. სპეც. ჭიმვადი, წევადი; პლასტიკური; 2. იშვ...
tractility noun ჭიმვადობა, პლასტიკურობა და ა.შ. [იხ. tractile].
traction noun 1. 1) (გა)წევა, (გა)ქაჩვა; (გა)თრევა (ტვირთისა...
traction engine noun ისტ. 1) ლოკომობილი; 2) ტრაქტორ-საწევარი.
tractor noun ავტ. 1. ტრაქტორი (სასოფლო-სამეურნეო; აგრ. farm...
tractor beam noun ფიზ. საწევი სხივი, ტრაქტორული სხივი (ჰიპოთეზური სხივი...
tractor-trailer noun ამერ. ავტ. ნახევარმისაბმელიანი სატვირთო მანქანა;...
trad I noun საუბ. ტრადიციული ჯაზი (აგრ. trad jazz).
trad II adjective საუბ. ტრადიციული (განსაკ. ითქმის მუსიკის შესახებ).
tradable adjective გასაყიდი, გაყიდვადი, გაყიდვა რომ შეიძლება.
trade I noun 1. ვაჭრობა; domestic / home / [foreign / overseas /]...
trade II verb ვაჭრობა (ვაჭრობს); რისამე ყიდვა, გაყიდვა ან გაცვლა; we...
tradeable = tradable.
trade balance noun ეკონ. სავაჭრო ბალანსი (სხვაობა ქვეყნის ექსპორტისა და...
trade credit noun ფინ. სავაჭრო კრედიტი, კომერციული კრედიტი.
trade deficit noun ეკონ. სავაჭრო დეფიციტი; საგარეო ვაჭრობის დეფიციტი...
trade gap = trade deficit.
trademark noun 1. კომერც. სავაჭრო ნიშანი, სავაჭრო მარკა; 2. გადატ...
trade name noun 1. კომერც. სავაჭრო სახელწოდება (საქონლის ან...
trade-off noun 1. არჩევანი, არჩევა (ორი შესაძლებლიდან ერთ-ერთი...
‹‹ ... 101 102 103 104 105 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.1713