Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

R, r ‹‹ ... 16 17 18 19 20 ... ››
raggy¹ საუბ. = ragged.
raggy² adjective მუს. რეგტაიმის სტილისა; რეგტაიმის სტილისთვის...
raghead noun ამერ. საუბ. აგდებ. ჩალმიანი / დოლბანდიანი ადამიანი...
ragi ინდ. = finger millet.
raging adjective 1. 1) ძლიერი, მძაფრი, ინტენსიური; a raging headache...
ragini noun სანსკრ. რაგინი, რაგას მოდიფიკაცია [იხ. აგრ. raga].
raglan I noun რეგლანი (პალტოს ან კაბის ფასონი, რომლის სახელო და...
raglan II adjective რეგლანის ტიპისა; raglan sleeve რეგლანის ტიპის სახელო.
ragman¹ noun (pl -men [-mən]) მეძველმანე, ძველმანით მოვაჭრე.
ragman² noun (pl -men [-mən]) რეგტაიმის შემსრულებელი მუსიკოსი.
ragout noun კულინ. რაგუ (წვრილად დაჭრილი ხორცისა და ბოსტნეულისგან...
rag paper noun ძონძეულის ქაღალდი (ბამბის ღინღლისაგან ან ძველი ბამბის...
ragpicker noun ისტ. მეძველმანე, ძველმანით მოვაჭრე.
rag-roll verb ჩვრის გორებით შეღებვა (˂შე˃ღებავს) [იხ. აგრ...
rag-rolled adjective ჩვრის გორებით შეღებილი [იხ. აგრ. rag-rolling].
rag-rolling noun ჩვრის გორება, შეღებვა ჩვრის გორებით (ზედაპირისთვის...
rag rug noun ნაჭრების ხალიჩა / ფარდაგი (ჩვეულ. ძველი ქსოვილების...
ragstone = rag 2.
ragtag I noun იშვ. 1. მდაბიო / საეჭვო რეპუტაციის მქონე...
ragtag II adjective 1. არაერთგვაროვანი / შეუსაბამო საგნებისგან /...
ragtime noun 1. რეგტაიმი (მუსიკალური მიმდინარეობა, რომელიც მე-19...
ragtop noun საუბ. ბრეზენტის და მისთ. გადასახსნელი ზედის ან...
rag trade noun (the) საუბ. სამკერვალო მრეწველობა, მოდური ტანსაცმლის...
raguly adjective ჰერალდ. ირიბად ჩაჭრილი ქონგურისებრი კიდის მქონე...
ragweed noun ბოტ. ამბროზია (Ambrosia gen.).
rag wool noun ფეიქრ. აღდგენილი მატყლი.
ragworm noun ჰელმ. ნერეისი (Nereididae / Nereidae fam.).
ragwort noun ბოტ. თავყვითელა (Senecio gen.).
rah interjection (hurrah-ს შემოკლ.) ამერ. ვაშა!
rah-rah I noun ამერ. საუბ. ჩვეულ. კიცხვ. ძლიერი აღტაცება...
‹‹ ... 16 17 18 19 20 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.1424