Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

Q, q ‹‹ ... 6 7 8 ››
quirk noun 1. ახირება, ახირებულობა; უცნაურობა; you'll soon get...
quirky adjective ახირებული, უცნაური; a quirky sense of humour უცნაური...
quit verb (quit, აგრ. quitted [-id]) 1. დატოვება...
quite adverb 1. საკმაოდ, საკმარისად; quite big [good, cold] საკმაოდ...
quits adjective to be quits საუბ. ვინმესთვის ანგარიშის გასწორება;...
quitter noun უნიათო ადამიანი; ვინც საქმეს გულს ვერ უდებს; ვისაც...
quiver¹ noun საისრე, კაპარჭი (ისრების ჩასაწყობი ბუდე /...
quiver² I noun კანკალი, ცახცახი; თრთოლა; her whole body gave a quiver...
quiver² II verb კანკალი (კანკალებს), ცახცახი; თრთოლა; her lower lip...
quixotic adjective წიგნ. დონკიხოტური; იდეალისტური; არაპრაქტიკული;...
quixotically adverb წიგნ. დონკიხოტივით; დონკიხოტურად.
quiz I noun 1. ვიქტორინა, ამა თუ იმ დარგში / სფეროში ცოდნის...
quiz II verb 1. 1) ˂შე˃კითხვების დასმა (˂და˃სვამს), გამოკითხვა;...
quizzical adjective 1. ოდნავ / სასიამოვნოდ გაკვირვებული, გაოცებული;...
quizzically adverb გაკვირვებით, გაოცებით; she looked at me quizzically...
quoit noun 1. pl "რგოლები", რგოლების ტყორცნა ვერტიკალურ ღეროზე...
quorum noun ლათ. კვორუმი; to make a quorum კვორუმის შედგენა; a...
quota noun 1. დაწესებული / დაშვებული ნორმა / ოდენობა; კვოტა;...
quotation¹ noun 1. ციტატა; apt quotation კარგი ციტატა; outworn...
quotation² noun 1. ბირჟ. კოტირება, საბირჟო კურსი (ფასიანი ქაღალდებისა...
quotation marks noun ბრჭყალები ( " " ან ' ' ) აგრ. inverted commas.
quote¹ I noun საუბ. 1. ციტატა; the essay was full of quotes ესეი...
quote¹ II verb 1. ციტატის მოყვანა (მოიყვანს), ციტირება; to quote...
quote² I = quotation².
quote² II verb 1. ბირჟ. კურსის ან ფასის დადგენა (˂და˃ადგენს)...
quoth verb არქ., ხუმრ. თქმა (ამბობს); quoth he თქვა / დასძინა მან.
quotient noun 1. მათ. განაყოფი; complete quotient სრული განაყოფი;...
quotum = quota.
‹‹ ... 6 7 8 ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.1603