Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

P, p ‹‹ ... 251 252 253 254 255 ... ››
pruning shears noun pl მებაღ. სასხლავი მაკრატელი, სეკატორი.
prurience noun 1. გარყვნილება, ავხორცობა; გადაჭარბებული ინტერესი...
pruriency = prurience.
prurient adjective 1. 1) გარყვნილი, ბიწიერი; 2) ხორციელი ვნების...
pruriginous adjective მედ. 1) პრურიგოთი დაავადებული; ქავილი / ფხანა რომ...
prurigo noun (pl -os [-əʊs]) მედ. კანის მწვავე / ქრონიკული ქავილი...
pruritus noun მედ. ქავილი, პრურიტუსი (აგრ. გადატ.).
Prussian I noun 1. პრუსიელი, პრუსიის მკვიდრი ან მცხოვრები; the...
Prussian II adjective პრუსიული, პრუსიისა; პრუსიელი.
Prussian blue noun ბერლინის ლაჟვარდი (მუქი ლურჯი პიგმენტი / ფერსაჭერი...
prussiate noun ქიმ. 1. ციანიდი, ციანწყალბადმჟავას მარილი; 2...
prussic acid noun ქიმ. ციანწყალბადმჟავა, წყალბადციანმჟავა (ზოგადშხამიანი...
pry¹ I noun 1. 1) ზედმეტი ცნობისმოყვარეობა; 2) ზედმეტად...
pry¹ II verb 1. 1) გულდასმით / ცნობისმოყვარედ დათვალიერება...
pry² I noun დიალ., ამერ. მომცრო თათიანი ძალაყინი (აგრ. pry bar).
pry² II verb ამერ. 1. ძალის გამოყენებით, ბერკეტით და სხვ...
prying adjective 1. გამომცდელი, მაძიებელი, ცნობისმოყვარე; prying glance...
Przevalski, Przevalsky = Przevalski's horse.
Przevalski's horse noun ზოოლ. პრჟევალსკის ცხენი (Equus ferus przewalskii) აგრ...
Przewalski's horse = Przevalski's horse.
PS postscript-ის აბრევ.
Ps. psalm 2-ის აბრევ.
psalm noun 1. ფსალმუნი; 2. (the Psalms) ზმნ. მხ. რ...
psalmody noun 1. ფსალმუნების გალობა; 2. ფსალმუნების კრებული.
psalter noun 1. ფსალმუნნი, ფსალმუნთა წიგნი (აგრ. the Psalms, the...
psalteria psalterium-ის pl.
psalterion პოეტ. = psaltery.
psalterium noun (pl psalteria) 1. ზოოლ. წიგნარა, ასფურცელა...
psaltery noun ფსალტერიონი (ძველებური სიმებიან-ჩამოსაკრავი მუსიკალური...
PSAT noun (preliminary scholastic aptitude test-ის აბრევ.) ამერ...
‹‹ ... 251 252 253 254 255 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.1379