Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

O, o ‹‹ ... 81 82 83 84 85 ... ››
over-active adjective გადაჭარბებულად / მეტისმეტად აქტიური.
over-activity noun გადაჭარბებული / მეტისმეტი აქტიურობა.
overage noun ჭარბი / ნორმაზე მეტი რამ; სიჭარბე; დამატებითი...
over-age adjective 1. დაძველებული, მოძველებული; over-age ship ძველი /...
overall noun 1. სამუშაო ხალათი; სპეცტანსაცმელი; 2. pl განიერი...
over-all adjective 1. 1) სრული, საერთო, მთლიანი; over-all scoring სპორტ...
over-all housing noun მშენ. თბოკარავი.
over-and-under noun ორლულიანი თოფი ვერტიკალურად განლაგებული ლულებით.
over-anxious adjective 1) მეტისმეტად / ზედმეტად აღელვებული / შეშფოთებული; 2)...
overarch verb 1) თაღით / კამარით გადახურვა (˂გადა˃ხურავს); 2)...
overarm adjective სპორტ. 1) ოვერარმის სტილისა; ოვერარმის სტილით...
over-arm stroke noun სპორტ. ოვერარმი (ცურვის სტილი).
overate overeat-ის past.
overawe verb 1) შიშის / კრძალვის ჩანერგვით ვისიმე დამორჩილება...
overbade overbid-ის past.
overbalance I noun 1) წონის, ღირებულების ან რაოდენობის სიჭარბე;...
overbalance II verb 1. 1) გადაწონა (გადაწონის); ʘ წონით და ა.შ. აჭარბებს /...
overbear verb (overbore; overborne) 1. ფიზიკური ძალის ან წონის...
overbearing adjective მბრძანებლური, მბრძანებლობა რომ ახასიათებს; მედიდური...
overbend verb (overbent) 1. 1) მოღუნვა (˂მო˃ღუნავს)...
overbent overbend-ის past და p.p.
overbid verb (everbade, overbid; overbidden, overbid) 1. რითიმე...
overbidden overbid-ის p.p.
overblew overblow-ს past.
over-blouse noun ბლუზი (ჩვეულ. ტანზე კარგად მორგებული ან ქამრიანი)...
overblow verb (owerblew; overblown) 1. რისამე გაზვიადება...
overblown I adjective 1. გავლილი, ჩავლილი (ითქმის ქარიშხლის, საფრთხის...
overblown II overblow-ს p.p.
overboard adverb 1) ბორტიდან / გემიდან წყალში (ითქმის მოძრაობის...
overboil verb 1. გადმოდუღება (˂გადმო˃დუღდება), დუღილით გადმოსვლა...
‹‹ ... 81 82 83 84 85 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.1405