Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

F, f ‹‹ ... 146 147 148 149 150 ... ››
froggery noun 1. კრებ. ბაყაყები; 2. ადგილი, სადაც ბაყაყები...
froggy I noun 1. ხუმრ. ბაყაყი; 2. = frog¹ 7.
froggy II adjective 1. ბაყაყისა, ბაყაყთან დაკავშირებული; ბაყაყისებრი;...
frog-hopper noun ენტ. დუჟიანა (Cercopidae fam.).
frog-in-the-throat noun საუბ. ხრინწიანობა, ხმის ჩახლეჩა.
frogland noun 1. ბაყაყებით სავსე დაჭაობებული ადგილი; 2...
Froglander noun სლ. ჰოლანდიელი.
frogling noun ზრდადაუსრულებელი ან მცირე ზომის ბაყაყი.
frogman noun (pl -men [-mən]) 1) მყვინთავი; მყვინთავი-მზვერავი; 2)...
frog-march verb სლ. 1) ვინმესთვის ხელებში და ფეხებში ხელის ჩავლება და...
frog-mouth noun 1. ზოოლ. თეთრფეხა უფეხურა (Podargidae fam.); 2...
frog-pecker noun საუბ. ყანჩა.
frogskin noun ამერ. სლ. ერთდოლარიანი ბანკნოტი.
frog-spawn noun 1) ბაყაყის ქვირითი; 2) თავკომბალა.
frog-spit ან frog-spittle noun ენტ. ზოგიერთი მწერის მატლის / ლარვის სეკრეციის...
froise noun დიალ. ბეკონიანი ომლეტი.
frolic I noun 1. ცელქობა, ანცობა; 2. მხიარულება, გართობა; 3...
frolic II adjective ცელქი, ანცი; მხიარული.
frolic III verb 1. ცელქობა (ცელქობს), ანცობა; 2. მხიარულობა...
frolicsome adjective ცელქი, ანცი; მხიარული; frolicsome children ანცი...
from preposition 1. სივრცითი მნიშვნელობით მიუთითებს 1) მოქმედების ან...
frond noun 1. ფოთლებიანი ტოტი; 2. ბოტ. გვიმრის ან პალმის...
frondage noun კრებ. ფოთლეული, ვარჯი (ხისა).
Fronde noun ფრანგ. 1. ისტ. ფრონდა; 2. ძლიერი პოლიტიკური...
frondent adjective ხშირფოთლოვანი.
frondesce verb შეფოთვლა (˂შე˃იფოთლება), ფოთლით შემოსვა.
frondescence noun 1. ბოტ. შეფოთვლის, ფოთლით შემოსვის პერიოდი; 2...
frondescent adjective შეფოთვლის / ფოთლით შემოსვის პერიოდში მყოფი.
Frondeur noun ფრანგ. 1. ისტ. ფრონდიორი, ფრონდის მონაწილე; 2...
front I noun 1. 1) წინა მხარე; წინა ნაწილი; look to your front წინ...
‹‹ ... 146 147 148 149 150 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0777