Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

F, f ‹‹ ... 146 147 148 149 150 ... ››
friendly II adverb მეგობრულად, კეთილგანწყობილად; to greet smb. friendly ʘ...
friendly fire noun სამხ. საკუთარი ან მოკავშირე ჯარებისათვის შეცდომით...
friendship noun 1. მეგობრობა; ties of the closest friendship მჭიდრო...
Friesic = Frisian 1.
frieze¹ I noun ფეიქრ. 1. თახვა-მაუდი; უხეში ხაოიანი შალის...
frieze¹ II verb ფეიქრ. დახაოიანება (˂და˃ახაოიანებს).
frieze² I noun არქიტ. 1) ფრიზი, კოზმიდი; 2) ბორდიური, არშია.
frieze² II verb 1. ვერცხლზე ორნამენტის ამოჭრა (˂ამო˃ჭრის) / ამოკვეთა...
friezed¹ adjective იშვ. 1. ფეიქრ. ხაოიანი; 2. ბოტ. ბუსუსებიანი...
friezed² adjective არქიტ. ფრიზით, ბორდიურით შემკული.
frig refrigerator-ის საუბ.შემოკლ.
frigate noun 1. ზღვ. ფრეგატი; 2. 1) ზღვ. სადარაჯო ხომალდი; 2)...
frigate-bird = frigate 3.
fright I noun 1. შიში; to give smb. a fright ვისიმე შეშინება; to...
fright II verb პოეტ. შეშინება (˂შე˃აშინებს), დაფრთხობა.
frighten verb შეშინება (˂შე˃აშინებს); to be frightened of smth...
frightened adjective შეშინებული, დამფრთხალი; frightened child შეშინებული...
frightful adjective 1. საშინელი, საზარელი; frightful tempest [accident]...
frightfully adverb 1. საშინლად, საზარლად; to roar frightfully საზარლად /...
frightfulness noun 1. საშინლის, საზარლის თვისება; 2. იშვ. დაშინების...
frightless adjective უშიშარი.
frigid adjective 1. ცივი; სუსხიანი; frigid climate ცივი ჰავა; frigid...
frigidity noun 1. 1) სიცივე; სუსხიანობა; frigidity of the air ჰაერის...
frigidly adverb ცივად, გულგრილად, აუღელვებლად; to smile frigidly ცივად...
frigidness = frigidity.
frigorific adjective სპეც. მაცივებელი; მყინავი; frigorific mixture...
frigotherapy noun მედ. სიცივით მკურნალობა.
frill I noun 1. 1) კაბაზე და ა.შ. დაკერებული ნაოჭასხმული ნაჭრები /...
frill II verb 1. ფურფუშებით გაწყობა (˂გა˃აწყობს), მორთვა; 2...
frilled adjective 1. ფურფუშებით მორთული; 2. ტექ. ტალღისებრი...
‹‹ ... 146 147 148 149 150 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0840