Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

D, d ‹‹ ... 126 127 128 129 130 ... ››
disincentive noun რაც რაიმეს გაკეთების ხალისს / სტიმულს გიკარგავს.
disinclination noun რისამე გაკეთების სურვილის / ხალისის უქონლობა;...
disincline verb 1. სურვილის / ხალისის დაკარგვინება (˂და˃აკარგვინებს);...
disincorporate verb დაშლა (˂და˃შლის), დახურვა (საზოგადოებისა...
disincrustant noun სპეც. ხაშურწინაღი, მინადუღწინაღი.
disinfect verb დეზინფექციის გაკეთება (˂გა˃უკეთებს), დეზინფიცირება.
disinfectant I noun სადეზინფექციო საშუალება.
disinfectant II adjective სადეზინფექციო, მადეზინფიცირებელი.
disinfection noun დეზინფექცია, გაუსნებოვნება.
disinfector noun 1. იხ. disinfect + -or¹ 1 და 2; 2. სადეზინფექციო...
disinflation noun ეკონ. დეფლაცია.
disinflationary adjective ეკონ. დეფლაციური.
disinformation noun დეზინფორმაცია.
disingenuity noun წიგნ. არაგულწრფელობა; გაქნილობა.
disingenuous verb არაგულწრფელი; გაქნილი.
disingenuously adverb არაგულწრფელად; გაქნილად.
disingenuousness = disingenuity.
disinherison = disinheritance.
disinherit verb მემკვიდრეობის გარეშე დატოვება (დატოვებს);...
disinheritance noun მემკვიდრეობის გარეშე დატოვება; მემკვიდრეობის...
disinsectisation = disinsectization.
disinsectization noun სპეც. დეზინსექცია (ამა თუ იმ ადგილას მწერების და სხვა...
disintegrant adjective სპეც. 1. მადეზინტეგრირებელი; 2. არსებ. მნიშვნ...
disintegrate verb 1. 1) დეზინტეგრაციის მოხდენა (˂მო˃ახდენს)...
disintegration noun 1. 1) დეზინტეგრაცია; დამსხვრევა; დაქუცმაცება; 2)...
disintegrator noun ტექ. დეზინტეგრატორი, საქუცმაცებელი; დეფიბრერი.
disinter verb წიგნ. 1. საფლავიდან ამოთხრა (ამოთხრის); 2. ხუმრ...
disinterest noun ინტერესის უქონლობა; დაუინტერესებლობა; გულგრილობა.
disinterested adjective 1. დაუინტერესებელი, უანგარო; disinterested help...
disinterestedly adverb დაუინტერესებლად, პირადი დაინტერესების გარეშე, უანგაროდ.
‹‹ ... 126 127 128 129 130 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0593