Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

D, d ‹‹ ... 121 122 123 124 125 ... ››
disdainful adjective ზიზღიანი, აგდებული, ქედმაღლური; disdainful smile...
disdainfully adverb ზიზღით, აგდებით, ქედმაღლურად.
disdar = dizdar.
disease I noun 1. დაავადება, ავადმყოფობა; infectious disease...
disease II verb 1) სპეც. დაავადების / ავადმყოფობის გამოწვევა...
diseased adjective 1) ავადმყოფი, სნეული; დაავადებული; diseased lungs...
diseconomy noun 1. არაეკონომიურობა; 2. ფინ. pl უარყოფითი...
disedge verb მოძვ. დაბლაგვება (˂და˃აბლაგვებს), დაჩლუნგება.
disembark = debark¹.
disembarkation = debarkation.
disembarrass verb გასაჭირიდან დახსნა (დაიხსნის), ძნელი / უხერხული...
disembodied adjective რელიგ. უსხეულო (ითქმის სულის, აჩრდილის და ა.შ...
disembody verb 1. იშვ. დაშლა (დაშლის), დათხოვნა (ჯარისა ან სამხედრო...
disembogue verb ʘ ჩაედინება, გამოედინება; ერთვის, უერთდება (ითქმის...
disembosom verb წიგნ. 1) გათქმა (გათქვამს), გამჟღავნება (საიდუმლოსი და...
disembowel verb 1) გამოშიგვნა (˂გამო˃შიგნავს), შიგნეულის / ნაწლავების...
disembroil იშვ. = disentangle.
disemburden = disburden.
disemburthen იშვ. = disburden.
disemploy verb იშვ. დათხოვნა (˂და˃ითხოვს) სამსახურიდან...
disenable verb წიგნ. უნარის დაკარგვინება (˂და˃აკარგვინებს), უუნაროდ...
disenchant verb 1) ჯადოსაგან / ხიბლისაგან განთავისუფლება...
disencumber verb წიგნ. განთავისუფლება (˂გა˃ათავისუფლებს), დახსნა...
disendow verb იურ. შემოწირულებების, ნაანდერძევი თანხებისა და მისთ...
disenfranchise წიგნ. = disfranchise.
disengage I noun სპორტ. იარაღის გადატანა (ფარიკაობა).
disengage II verb 1. განთავისუფლება (˂გა˃ათავისუფლებს; განთავისუფლდება)...
disengaged adjective 1. თავისუფალი, მოცლილი; are you disengaged this...
disengagement noun 1. განთავისუფლება, დახსნა; 2. 1) თავისუფლება...
disentail I noun იურ. ქონების მემკვიდრეობით მიღების შეზღუდვითი პირობის...
‹‹ ... 121 122 123 124 125 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0105