Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

C, c ‹‹ ... 321 322 323 324 325 ... ››
cursed adjective 1. [kɜ:st] 1) დაწყევლილი; 2) წყეული...
cursedly adverb უაღრესად, საშინლად; საზიზღრად, საძაგლად.
cursen დიალ. = christen.
cursive I noun კურსივი (შრიფტის სახეობა).
cursive II adjective ხელით ნაწერი; გაკრული ხელი.
curson დიალ. = christen.
cursor noun სპეც. კურსორი, ისარი, მაჩვენებელი (ეკრანზე და მისთ.).
cursorial adjective ზოოლ. 1) მორბენალი, რბენისთვის ადაპტირებული ორგანიზმის...
cursorily adverb სწრაფად, ზერელედ, ზედაპირულად.
cursory adjective სწრაფი, ზერელე, ზედაპირული; to get a cursory view of...
curst = cursed.
curt adjective 1) მოკლე, ლაკონიური; 2) მოკლე, უხეში, უკმეხი; to give...
curtail verb 1. შემოკლება (˂შე˃ამოკლებს), შემცირება, შეკვეცა; to...
curtailment noun 1. შემოკლება, შემცირება, შეკვეცა; 2. ჩამორთმევა...
curtain I noun 1. ფარდა; to draw the curtain ფარდის ჩამოფარება ან...
curtain II verb ფარდის ჩამოფარება (˂ჩამო˃აფარებს); to curtain a window...
curtain call noun მსახიობის გამოწვევა / გამოძახება (სცენაზე).
curtain fire noun სამხ. ცეცხლის ფარდა
curtain-raiser noun ერთმოქმედებიანი პიესა, რომელსაც სპექტაკლის დაწყებამდე...
curtain speech noun თეატრ. 1) მოქმედების ან პიესის ბოლო მონოლოგი; 2)...
curtilage noun იურ. შემოღობილი მიწის ნაკვეთი, რომელიც გარს ერტყმის...
curtly adverb მოკლედ და უხეშად.
curtness noun სიმოკლე; უხეშობა, უკმეხობა; he replied with curtness...
curtsey I, II = curtsy I, curtsy II.
curtsy I noun რევერანსი; to make / to drop / a curtsy...
curtsy II verb რევერანსის გაკეთება (˂გა˃აკეთებს, ˂გა˃უკეთებს).
curule adjective : curule chair კურიის სავარძელი (ძვ. რომში).
curvaceous adjective საუბ. კოხტა, მიმზიდველი, გამოკვეთილფორმებიანი სხეულის...
curvature noun 1. მოღუნვა, მოხრა; 2. სიმრუდე, მოღუნულობა; normal...
curve I noun 1. 1) სპეც. მრუდი (ხაზი); 2) კლაკნი; მოსახვევი...
‹‹ ... 321 322 323 324 325 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0601