Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

A, a ‹‹ ... 51 52 53 54 55 ... ››
afterguard noun ზღვ. კიჩოზე მომუშავე მატროსები.
afterheat noun ფიზ. ნარჩენი თბოგამოყოფა (ბირთვული რეაქტორისა...
after-image noun 1) ტელევ. ნარჩენი გამოსახულება, მერმენათება; 2)...
afterings plural noun დიალ. ჩამონაწრეტი (რძის ბოლო / უფრო ცხიმიანი...
afterlife noun 1. ცხოვრების მოგვიანო პერიოდი, ცხოვრების...
afterlight noun 1. 1) სპეც. მერმენათება; 2) თეატრ. უკანა...
aftermarket I noun ავტონაწილების ბაზარი.
aftermarket II adjective ავტ. 1) გამოცვლილი, არაორიგინალური, გაყიდვის / ყიდვის...
aftermath noun 1. ს.-მ. 1) აქვიტი; 2) აქვიტის თიბვა, მეორეჯერ...
after-milking noun ს.-მ. ჩამოწრეტა (რძისა).
aftermost adjective 1. მოძვ. ყველაზე უკანა; უკანასკნელი, საბოლოო; 2...
afternoon noun ნაშუადღევი; in the afternoon დღისით, ნაშუადღევს; ...
afternoon watch noun ზღვ. შუადღის / დღის ვახტი (12-დან 16 საათამდე).
after-pain noun 1) მედ. pl მშობიარობის შემდგომი ტკივილები; 2)...
afterpiece noun 1. დივერტისმენტი, მუსიკალური ან დრამატული წარმოდგენა...
after-ripening noun ს.-მ. აღებისშემდგომი დამწიფება.
after-roll noun ქარიშხლის / შტორმის შემდგომი ტალღები.
afters plural noun საუბ. დესერტი.
after-sensation noun 1) ფსიქოლ. შეგრძნების შენარჩუნება გარეგანი...
aftershaft noun ზოოლ. დამატებითი ღეპეპი / ღერო (ბუმბულისა).
aftershave noun პირის გაპარსვის შემდგომ წასასმელი დამატენიანებელი...
aftershine = afterglow 1.
aftershock noun მიწისძვრის მთავარი ბიძგის მომდევნო / უფრო სუსტი ბიძგი...
afterstrain noun სპეც. ნარჩენი დაძაბულობა / დაჭიმულობა.
after-supper noun მოძვ. ვახშმის შემდგომი დროის მონაკვეთი დაძინებამდე; ...
after-swarm noun მეორეული ნაყარი (ფუტკრისა).
aftertaste noun 1) პირში დარჩენილი გემო (ჭამის, მოწევის და მისთ...
aftertax adjective გადასახადის / განსაკ. საშემოსავლოს დაკავების ან...
afterthought noun 1. ნაგვიანევი აზრი; he had the afterthought ეს გვიან...
aftertime noun წიგნ. მომავალი.
‹‹ ... 51 52 53 54 55 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0306