1. ვისიმე ან რისამე ცნობა; I waved at her, but she showed no sign of recognition ხელი დავუქნიე, მაგრამ ვერ მიცნო;
2. 1) იურ. ოფიციალური აღიარება, ცნობა (ფაქტისა, პრეტენზიისა და ა.შ.); recognition of the child as the lawful heir ბავშვის კანონიერ მემკვიდრედ აღიარება; a recognition of their civil rights მათი სამოქალაქო უფლებების აღიარება;
2) დიპლ. ქვეყნის სუვერენიტეტის, მთავრობის კანონიერების და ა.შ. ცნობა, აღიარება (აგრ. diplomatic recognition); de facto [de jure] დე ფაქტო [დე იურე] ცნობა / აღიარება; international [official] recognition საერთაშორისო [ოფიციალური] ცნობა / აღიარება; to withhold recognition არცნობა, არაღიარება; ცნობისგან / აღიარებისგან თავის შეკავება; withdrawal of recognition ცნობის / აღიარების უკან გაწვევა;
3. აღიარება, წარმატება; she gained recognition for her outstanding work თავდადებული შრომისათვის ქალმა აღიარება / წარმატება მოიპოვა; she received the award in recognition of her human rights work ქალმა ჯილდო მიიღო ადამიანის უფლებათა დაცვის სფეროში მისი მოღვაწეობის აღსანიშნავად;
⌇ recognition marking [signal] ამოსაცნობი ნიშანი [სიგნალი].