1. 1) ˂და˃ჭერა, დაკავება; ხელის და ა.შ. ჩაჭიდება / ჩავლება; to take / to get, to catch, to seize, to lay / hold of smth. რაიმესთვის ხელის ჩაჭიდება / ჩავლება; catch hold of this rope! ამ თოკს ჩაეჭიდე / ჩაავლე ხელი! to keep hold of smth. ʘ რაიმეს ხელიდან არ უშვებს; to let go / to leave, to lose, to release / one's hold of smth. რაიმესთვის ხელის და ა.შ. გაშვება;
2) ხელის და ა.შ. მოჭერა; to lose one's hold on reality ხატოვნ. რეალობის გრძნობის დაკარგვა;
2. (ხშ. on, over, upon) ფლობა, პყრობა, კონტროლი; გავლენა, ზეგავლენა (ვისიმე აზრებზე, გონებაზე და ა.შ.); to get hold of smb. ა) ვინმეზე დიდი გავლენის მოპოვება; ბ) ʘ დაეუფლა, მოიცვა (ითქმის გრძნობის, აზრის და ა.შ. შესახებ); he has a great hold over his brother მას თავის ძმაზე ძალზე დიდი გავლენა აქვს; to keep a tight hold upon oneself თავის ფლობა, საკუთარი საქციელისათვის და ა.შ. კონტროლის გაწევა; the law has no hold on him კანონით მასთან არაფერი გაეწყობა, იგი კანონს არ ექვემდებარება; his wife has a firm hold over him ცოლს იგი საიმედოდ ჰყავს ხელში აყვანილი; my plan had taken hold upon his fancy ჩემს გეგმას მისი წარმოსახვა მთლიანად მოეცვა;
3. ხელის მოსაკიდებელი რამ ; საყრდენი; სახელური;
4. საცავი, სათავსი;
5. ციხე, პატიმრობის ადგილი; ციხის საკანი;
6. პოეტ. თავშესაფარი, სამალავი;
7. მოძვ. 1) საკუთრების და ა.შ. ფლობა; შენახვა;
2) დაცვა, მფარველობა;
8. არქ. პატიმრობა;
9. არქ. ციხესიმაგრე; ფორტი, სიმაგრე;
10. ხელის ჩავლება / ჩაჭიდება / შემოხვევა (ჭიდაობა); painful hold მტკივნეული ილეთი; standing holds ჩავლებები დგომში; no holds barred ა) ჩავლების ყველანაირი ვარიანტი ნებადართულია (ჭიდაობა); ბ) გადატ. ყველაფერი ნებადართულია;
11. კინ. ეკრანზე გამოსახულების ბუნებრივზე უფრო დიდხანს გაჩერება;
12. მუს. ფერმატა;
13. სპეც. ფიქსაცია;
14. სპეც. რაკეტის და ა.შ. გაშვების / სტარტის გადადება; scheduled [unscheduled] holds გაშვების / სტარტის გეგმური [არაგეგმური / გაუთვალისწინებელი] გადადება;
◇ to keep a good hold of the land ზღვ. ნაპირთან ახლოს ცურვა.