(ground)
1. დაფქვა (˂და˃ფქვავს; ˂და˃იფქვება), დაფხვნა, დანაყვა; to grind grain [coffee] მარცვლის [ყავის] დაფქვა; to grind wheat in a mill ხორბლის წისქვილში დაფქვა; to grind corn into flour მარცვლეულის დაფქვა, მარცვლეულის დაფქვის შედეგად ფქვილის მიღება; to grind small / fine / წვრილად დაფქვა; to grind to powder / into dust / რისამე დაფხვნა, ფხვნილად / მტვრად ქცევა; to grind colours საღებავების გალესვა; to grind smth. with one's heel ქუსლით რისამე გასრესა / მიწაზე გაგლესა; this wheat grinds well ეს ხორბალი კარგად იფქვება;
2. 1) ხეხვა (ხეხავს; იხეხება), გაპრიალება; to grind dry [wet] მშრალად [გაცივებით] ხეხვა; to grind a lens ლინზის ხეხვა;
2) გალესვა (˂გა˃ლესავს); to grind a knife [an axe] დანის [ნაჯახის] გალესვა;
3) გაცვეთა (˂გა˃ცვეთს; ˂გა˃ცვთება);
4) დამქრქალება (˂და˃ამქრქალებს);
3. 1) ʘ აჭრიალებს, აღრჭიალებს; ჭრიალით / ღრჭიალით უხახუნებს / უსვამს; to grind the teeth კბილების ღრჭენა / ღრჭიალი;
2) (on, against) ჭრიალი (ჭრიალებს), ღრჭიალი; ʘ ჭრიალით / ღრჭიალით ეხახუნება;
3) (into) ბრუნვითი მოძრაობით ჩარჭობა (˂ჩა˃არჭობს) / ჩასობა / ჩასრესა; to grind one's heel into the ground ფეხის ძლიერი დაჭერით ქუსლის მიწაში ჩარჭობა / ჩაფვლა;
4. რისამე სახელურის ტრიალი (ატრიალებს); to grind a coffee-mill ყავის საფქვავის სახელურის ტრიალი; to grind a street-organ / a barrel-organ /
ʘ არღანს უკრავს;
5. (at) საუბ. მძიმე, ერთფეროვანი სამუშაოს შესრულება (˂შე˃ასრულებს); გულმოდგინედ მუშაობა (აგრ. to grind away); to grind away at one's duties საკუთარ მოვალეობათა გულმოდგინედ შესრულება; to grind away at examination subjects საგამოცდო საგნებზე თავაუღებლად მუშაობა;
6. 1) საუბ. (at) ბეჯითად / გულმოდგინედ მეცადინეობა (მეცადინეობს); to grind (away) at smth. რისამე სასწავლად ბეჯითად მეცადინეობა; to grind (away) at one's English ინგლისურის ბეჯითად / გულმოდგინედ სწავლა; to grind for an exam გამოცდის წინ ბეჯითად / დაძაბულად მეცადინეობა;
2) დაძაბულად სწავლება (ასწავლის); ʘ ამა თუ იმ საგანში დაძაბულად ამეცადინებს / ამზადებს; to grind grammar into smb.'s head ვინმესთვის დაძაბული მეცადინეობით გრამატიკის სწავლება; to grind smb. in grammar ʘ ვინმეს გრამატიკაში ამეცადინებს / ამზადებს;
7. 1) ჩაგვრა (ჩაგრავს), შევიწროება; გატანჯვა; to grind by tyranny ვისიმე ˂და˃ჩაგვრა / უსამართლო მოპყრობით გატანჯვა;
2) ამერ. გაღიზიანება (˂გა˃აღიზიანებს), გაბრაზება;
8. სლ. ʘ ცეკვისას და ა.შ. სხეულს ეროტიკულად ამოძრავებს;
▭ to grind down 1) დაფქვა (˂და˃ფქვავს; ˂და˃იფქვება); this corn will grind down into a nice white flour ამ მარცვლისაგან კარგი თეთრი ფქვილი დაიფქვება;
2) გაცვეთა (˂გა˃ცვეთს); to grind down a knife დანის ხმარებით / ლესვით გალევა;
3) ჩაგვრა (ჩაგრავს), გატანჯვა; to be ground down by poverty [taxation] ʘ სიღატაკისგან [გადასახადებისგან] გატანჯულია;
to grind in მიხეხვა (მიხეხავს), ხეხვით მორგება;
to grind out 1) რისამე გაჭირვებით გაკეთება (˂გა˃აკეთებს) ან შესრულება; he ground out a few words ძლივს ამოღერღა რამდენიმე სიტყვა; to grind out a tune on a hand-organ არღნისათვის მელოდიის გამოცემინება;
2) ტექ. ამოჩარხვა (ამოჩარხავს), ამოხარატება;
3) გასრესა (˂გა˃სრესს), გაჭყლეტა; to grind out a cigarette სიგარეტის გასრესა / გასრესით ჩაქრობა;
to grind up დაფქვა (˂და˃ფქვავს), დაფხვნა;
◇ to have (got) an axe to grind იხ. axe¹ I ◇; God's mills grind slow but sure / აგრ. the mills of God grind slowly / ანდ. ღვთის წისქვილი ნელა, მაგრამ საიმედოდ ფქვავს; ≅ სამაგიეროს / ღვთის სასჯელს ვერ გაექცევი.