1. 1) ბალახი; to cut the grass ბალახის თიბვა; man's days are like grass ბიბლ. ბალახივით არის დღენი კაცისა;
2) კორდი, ნიადაგის ბალახით დაფარული ზედა ფენა;
2. 1) ბოტ. მარცვლოვანი მცენარე;
2) ვულგ. სატაცური;
3) სლ. მწვანე ბოსტნეული; მწვანე სალათა;
3. pl იშვ. ბალახის ღეროები ან ფოთლები; some grasses were caught in her hair ქალს თმაში ბალახის ღეროები / ბალახები გახლართოდა;
4. 1) მინდორი; მდელო; გაზონი; keep off the grass! გაზონზე / ბალახზე ნუ ივლით! (
წარწერა) [
შდრ. აგრ. ◇]; twenty acres of grass ოცი აკრი სათიბი სავარგული; to lay down in grass
ს.-მ. გამდელოება;
2) საძოვარი, საბალახო; out at grass საძოვარზე, საბალახოდ;
5. არქ., დიალ. გაზაფხული;
6. 1) სამთ. მიწის ზედაპირი; at grass მიწის ზედაპირზე (და არა შახტში); to bring to grass (შახტიდან) მიწის ზედაპირზე გამოტანა; to come to grass (შახტიდან) მიწის ზედაპირზე ა˂მო˃სვლა;
2) მდაბ. მიწა;
7. სლ. მარიხუანა;
8. სლ. პოლიციის ინფორმატორი, დამსმენი;
⌇ grass crop სამთ. ზედაპირზე გამოსვლა / გაშიშვლება grass shears გაზონის საკრეჭი მაკრატელი; grass family ბოტ. მარცვლოვანნი, მარცვლოვანთა ოჯახი (Gramineae);
◇ between / betwixt / grass and hay ამერ. სიყმაწვილის / ჭაბუკობის ასაკში; come / keep / off the grass! ა) ზედმეტი ნუ მოგდით! ზედმეტად თამამად ნუ იქცევით! ბ) სხვის საქმეში ნუ ერევით! [შდრ. აგრ. 4 1)]; to cut the grass from under smb.'s feet ≅ ვინმესთვის ფეხქვეშ ნიადაგის გამოცლა; ვისიმე გეგმების ჩაშლა; to cut one's own grass საკუთარი შრომით თავის რჩენა; to eat one's corn in the grass იმ ფულის ან რესურსების ხარჯვა, რომელიც მომავალში შემოსავლის ან მოგების წყაროდ უნდა ქცეულიყო; to hear the grass grow უაღრესად მახვილი სმენის ქონა (აგრ. გადატ.); grass does not grow under his feet იგი დროს უქმად არ კარგავს; to let no grass grow under one's feet სწრაფად და ენერგიულად მოქმედება; ʘ დროს უქმად არ კარგავს; to let the grass grow under one's feet ნელა / არაენერგიულად / უინიციატივოდ მოქმედება; დროის უქმად კარგვა; to be / to run / at grass ა) საძოვარზე ყოფნა, ბალახობა; ბ) დასასვენებლად / შვებულებაში ყოფნა; გ) უსაქმოდ / უმუშევრად ყოფნა; to put / to send, to turn out / to grass ა) საქონლის საძოვარზე გარეკვა, საბალახოდ გაშვება; ბ) დასასვენებლად / შვებულებაში გაშვება; გ) სამსახურიდან დათხოვნა (ჩვეულ. ასაკის გამო); to send to grass ვისიმე წაქცევა, ძირს / მიწაზე დაგდება; to go to grass ა) ძირს / მიწაზე დავარდნა; ʘ წააქციეს, ძირს დასცეს; ბ) მოკვდომა; დაღუპვა (აგრ. გადატ.); გ) დასასვენებლად / შვებულებაში წასვლა; go to grass! დაიკარგე აქედან! ჯანდაბამდის გზა გქონია!