I
1. იძულება (აიძულებს), ძალის დატანება; to force smb. to do smth. ვინმესათვის რისამე ძალით გაკეთებინება; to force a confession ʘ ძალით გამოტეხა, აიძულა გამომტყდარიყო / რაიმე ეღიარებინა; to force a secret ʘ აიძულა საიდუმლო გაემხილა / ძალით გამოამჟღავნებინა საიდუმლო; to be forced to yield ʘ იძულებულია დანებდეს; if he won't act voluntarily he must be forced თუ იგი ამას ნებაყოფლობით არ გააკეთებს, ძალა უნდა დავატანოთ; to force facts to fit a case ≅ ფაქტების საჭიროებისდა მიხედვით გადასხვაფერება / დამახინჯება ; I am forced to conclude that ... იძულებული ვარ დავასკვნა, რომ ...;
2. 1) ძალის გამოყენება (˂გამო˃იყენებს), ძალის გამოყენებით რისამე გაკეთება; to force an entry ოთახში, სახლში და ა.შ. ძალით შესვლა / შეჭრა; to force a town [a fortress] ქალაქის [ციხესიმაგრის] აღება; to force a crossing სამხ. წყლის ზღუდის გადალახვა / ფორსირება; to force one's way (through a crowd) ხალხში გზის გაკვლევა / გაკაფვა;
2) გატეხა (˂გა˃ტეხს), ძალით გაღება (რისამე თავსახურისა, კარისა და ა.შ.); to force a lock საკეტის გატეხა; to force a door (open) კარის გატეხა / შემტვრევა;
3. გაუპატიურება (˂გა˃აუპატიურებს), ვინმესთან სქესობრივი კავშირის დასამყარებლად ძალის გამოყენება;
4. 1) ძალისძალად
რისამე გაკეთება (
˂გა
˃აკეთებს); she forced a smile [a laugh] ნაძალადევად გაიღიმა [გაიცინა];
2) ძლიერ დაძაბვა (˂და˃ძაბავს); to force one's voice ხმის დაძაბვა;
II ა
1. 1) დაჩქარება (˂და˃აჩქარებს), აჩქარება (ნაბიჯისა, რისამე მსვლელობისა და ა.შ.); to force the pace სიარულის / სირბილის ტემპის მომატება; to force events მოვლენათა დაჩქარება;
2) ტექ. ბრუნთა რიცხვის გაზრდა (˂გა˃ზრდის);
2. ტექ. მუშაობის რეჟიმის ფორსირების მოხდენა (˂მო˃ახდენს);
3. მუს. ბგერის გაძლიერება (˂გა˃აძლიერებს);
4. (სათბურში) მცენარის დაჩქარებულად გამოზრდა (˂გამო˃ზრდის);
II ბ
1. to force smth., smb. into smth. რისამე რაიმეში ჩასობა (˂ჩა˃ასობს) / ჩარჭობა / ჩაჭედვა; ვისიმე სადმე ძალით შეგდება; to force a knife into smb.'s breast ვინმესთვის მკერდში დანის ჩასობა; to force smb. into the room ვისიმე ოთახში ძალით შეგდება; she forced a tip into his hand ქალმა მას ხელში წვრილმანი გასამრჯელო ჩასჩარა;
2. to force smb. into smth. ვისიმე რაიმეში ჩათრევა (˂ჩა˃ითრევს), ძალით ჩაბმა; to force a nation into war ხალხის / ქვეყნის ომში ჩათრევა;
3. 1) to force smth. out of smth. რისამე საიდანმე გამოწურვა (˂გამო˃წურავს), გამოდენა; to force juice out of an orange ფორთოხლიდან წვნის გამოწურვა;
2) to force smb. out of smth. ვისიმე საიდანმე გამოდევნა (გამოდევნის), გამოძევება; to force smb. out of the room ვისიმე ოთახიდან გა˂მო˃გდება;
4. to force smth. out of smb. ვინმესთვის რისამე ძალით გამორთმევა (˂გამო˃ართმევს), გამოძალვა; to force facts out of smb. ვინმესთვის ყველაფრის თქმევინება;
5. to force smth. (up)on smb. ვინმესთვის რისამე თავს მოხვევა (თავს ˂მო˃ახვევს), დაძალება; to force a drink upon smb. ვინმესთვის ალკოჰოლიანი სასმლის დაძალება / ძალით დალევინება;
▭ to force back 1) შეკავება (˂შე˃აკავებს); to force back one's tears ʘ ცრემლები შეიკავა;
2) სამხ. უკან დახევინება (˂და˃ახევინებს);
to force down 1) რისამე ღონივრად ჩამოშვება (˂ჩამო˃უშვებს) / ჩამოწევა; ჯახუნით დახურვა; to force down the lid of a box ყუთის სახურავის ღონივრად / ჯახუნით დახურვა;
2) ხელოვნურად შემცირება (˂შე˃ამცირებს) / დაწევა; to force down prices ფასების ხელოვნურად შემცირება;
3) იძულებით დასმა (˂და˃სვამს), იძულებითი დაჯდომის გაკეთებინება (თვითმფრინავისათვის);
to force in 1) სადმე ძალით შესვლა (შევა) / შეჭრა;
2) გზის ძალით გაკვლევა (˂გა˃იკვლევს) / გაკაფვა;
to force on ტექ. ჩაწნეხა (˂ჩა˃წნეხს);
to force out 1) გაძევება (˂გა˃აძევებს), გაგდება;
2)რისამე ძალით გამოდევნა (გამოდევნის) / გამოდენა (აგრ. გადატ.); he forced out a few words of congratulation ძლივს ამოღერღა რამდენიმე მისალოცი სიტყვა;
to force up ხელოვნურად გაზრდა (˂გა˃ზრდის) / აწევა; to force up prices ფასების ხელოვნურად გაზრდა;
◇ to force smb.'s hand ვინმესთვის რისამე გაკეთებინება; ვისიმე დაჩქარება; ვინმესთვის გეგმების / განზრახვათა გამჟღავნებინება; to force smth. down smb.'s throat ვინმესთვის რისამე ძალით თავს მოხვევა / დაძალება.