1. ჩვეულ. pl 1) იარაღი; საბრძოლო საშუალება; stand of arms მოძვ. ჯარისკაცის სრული შეიარაღება (მუშკეტი, ხიშტი და პატრონტაში); arms of precision ზუსტი ბრძოლის იარაღი; სნაიპერული იარაღი; in arms იარაღასხმული, შეიარაღებული; იარაღით ხელში [შდრ. აგრ. 4]; to be up in arms ა) ʘ კბილებამდე შეიარაღებულია, სრულ საბრძოლო მზადყოფნაშია; ბ) ʘ აჯანყდნენ, ხელში იარაღი აიღეს; under arms იარაღქვეშ; იარაღასხმული, შეიარაღებული; to have 50 000 men under arms ʘ იარაღქვეშ ორმოცდაათი ათასი კაცი ჰყავს; ორმოცდაათათასიანი შეიარაღებული ჯარი ჰყავს; to be under arms ʘ იარაღქვეშ არის / დგას; ჯარში მსახურობს; to call to arms ჯარში გაწვევა, მობილიზაციის გამოცხადება; to carry arms იარაღის ტარება; to bear arms ა) იარაღის ტარება; ბ) ჯარში მსახურობა; გ) შეიარაღებაში ქონა [იხ. აგრ. 5]; to bear / to take (up) / arms against, to rise in arms (against) იარაღის ხელში აღება, იარაღის აღმართვა, ომის ან შეიარაღებული აჯანყების დაწყება (ვისიმე / რისამე წინააღმდეგ); to lay down / to ground, to throw down / (oneʹs) arms იარაღის დაყრა, დანებება; to appeal / to resort / to arms სადავო საკითხის გადასაჭრელად იარაღს მიმართვა, იარაღის გამოყენება; to arms! იარაღი აისხით! საბრძოლველად მოემზადეთ! (კომანდა);
2) იურ. საგანი, რომელიც გამოიყენება როგორც იარაღი;
2. pl პოეტ. აბჯარი, საჭურველი;
3. სამხ. ჯარების გვარეობა (აგრ. arm of service); all arms of the fighting forces საბრძოლო ჯარების ყველა გვარეობა; the air arm სამხედრო-საჰაერო ძალების გვარეობა; ავიაციის გვარეობა;
4. pl საომარი მოქმედებანი, ომი; success in arms წარმატება საომარ მოქმედებებში [
შდრ. აგრ. 1 1)]; suspension of / cessation of / arms საბრძოლო მოქმედებების / ცეცხლის შეწყვეტა, დაზავება; feat / deed / of arms საბრძოლო გმირობა;
5. pl გერბი, გერბის ფარი (ჩვეულ. coat of arms); King of / at / Arms ჰერალდიკური პალატის ხუთი უმაღლესი მოხელიდან ერთ-ერთი; ჰეროლდმაისტერი; to bear arms გერბის ქონა / ტარება [იხ. აგრ. 1 1)].