უპირატ. ამერ. საუბ.
1. კი, ჰო; აუცილებლად; რა თქმა უნდა; "will you open the wine?" "Sure, where is it?" "ღვინის ბოთლს გახსნი?" – "კი, რა თქმა უნდა, სად არის?" "will you help me with this?" "Sure I will" "ამის გაკეთებაში დამეხმარები?" – "დაგეხმარები, აბა რას ვიზამ"; did it hurt? Sure it hurt მეტკინა თუ არა? რა თქმა უნდა, მეტკინა;
2. გამაძლ. ნამდვილად, მართლა; ძალიან; boy, it sure is hot ღმერთო ჩემო, ძალიან ცხელა; "amazing view" "Sure is" "შესანიშნავი ხედია" – "ნამდვილად ასეა"; that song sure as hell sounds familiar ეს სიმღერა მართლა ძალიან ნაცნობი მეჩვენება; he sure looked unhappy იგი მართლა ძალიან შეწუხებული / მოწყენილი ჩანდა; I sure hope they get there all right იმედი მაქვს, ისინი მშვიდობიანად / უვნებლად მიაღწევენ იქამდე;
3. არაფრის (ითქმის მადლობის საპასუხოდ); "thanks for your help" "Sure" "გმადლობ დახმარებისთვის" – "არაფრის"; "thanks for the ride" "Sure – anytime" "გმადლობ მანქანით გასეირნებისთვის" – "არაფრის – როცა გენებოს";
◇ sure enough როგორც მოსალოდნელი იყო, (და) მართლაც; I said he'd forget, and sure enough he did ვთქვი, დაავიწყდება-მეთქი და, როგორც მოსალოდნელი იყო, დაავიწყდა კიდევაც; I expected him to be early, and sure enough he arrived five minutes before the others ველოდი, რომ ადრე იქნებოდა აქ და მართლაც, სხვებზე ხუთი წუთით ადრე მოვიდა; (as) sure as eggs is eggs იხ. egg¹ I ◇.