1. ოფლი; beads of sweat ოფლის მსხვილი წვეთები; he stopped digging and wiped the sweat from his forehead მან მიწის თხრა შეწყვიტა და შუბლიდან ოფლი მოიწმინდა; the sweat was running down his face სახეზე ოფლი ჩამოსდიოდა; by the end of the match, the sweat was pouring off him მატჩის ბოლოსთვის ოფლი ღვარად ˂ჩამო˃სდიოდა;
2. გაოფლიანება; ოფლიანობა; he woke up in a sweat მას გაოფლილს გაეღვიძა; he breaks out in a sweat just at the thought of flying ფრენაზე / თვითმფრინავით მგზავრობაზე გაფიქრებისასაც კი შიშისგან ოფლი ასხამს; he started having night sweats ღამ-ღამობით ოფლიანობა დასჩემდა / გაოფლიანება დაიწყო;
3. უპირატ. საუბ. მძიმე / დაძაბული შრომა, დიდი ძალისხმევა; "ოფლი", "ოფლის ღვრა"[შდრ. აგრ. ◇];
4. ორთქლი, ცვარი, წყლის
ან სხვ. სითხის წვრილ-წვრილი წვეთები (
მინის და სხვ. ზედაპირზე გაჩენილი);
◇ to get in a sweat (about smth.) რისამე გამო აღელვება / განერვიულება ან შეშინება; to break sweat / ამერ. აგრ. to break a sweat / საუბ. დიდი შრომის / დიდი ძალისხმევის გაწევა (რისამე მისაღწევად); he hardly needed to break sweat to reach the final ფინალში გასვლა მას დიდად არ გასჭირვებია; the sweat of somebody's brow წიგნ. მძიმე ან დაძაბული შრომა, დიდი ძალისხმევა; "ოფლის ღვრა" [შდრ. აგრ. 3]; no sweat საუბ. ადვილია, იოლია; სირთულეს არ წარმოადგენს; "are you sure you can do it on time?" "Yeah, no sweat!" "დარწმუნებული ხარ, რომ ამის გაკეთებას დროზე მოასწრებ?" – "კი, პრობლემა არ არის!" "can you fix my car for me?" "No sweat!" "შეგიძლია მანქანა შემიკეთო?" – "უპრობლემოდ!"