Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Nearby words

Recent Additions

Other Dictionaries

ready II adjective
[ʹrɛdɪ]
Print

1. predic მზად რომ არის; მომზადებული; are you ready? მზად ხარ? the kids are ready for school ბავშვები მზად არიან სკოლაში წასასვლელად; is ready for use მზადაა გამოსაყენებლად; they are ready for anything ყველაფრისთვის მზად არიან; when will supper be ready? როდის იქნება ვახშამი მზად? the new building should be ready by 2016 ახალი შენობა 2016 წლისათვის მზად / დასრულებული უნდა იყოს; I'm ready when you are მზად ვარ, გელოდები;

2. 1) predic რისამე მოსურნე, რაიმესთვის მზადმყოფი; რაიმეს ხალისით / დაუზარებლად რომ აკეთებს; I was ready for a fight მზად ვიყავი საჩხუბრად / საბრძოლველად; he's always ready to help his friends ის ყოველთვის მზადაა, დაეხმაროს თავის მეგობრებს; he's always ready with advice ყოველთვის მზადაა რჩევის მისაცემად; to be ready to go anywhere მზადაა ნებისმიერ ადგილას წავიდეს; to be ready to risk one's life ʘ მზადაა თავი გაწიროს;

2) რისამე მიმართ მიდრეკილი, განწყობილი; the story found a ready acceptance ეს ამბავი ადვილად დაიჯერეს; he is too ready to suspect ეჭვიანობისკენ მეტისმეტად არის მიდრეკილი; he is very ready at excuses გასამართლებელი მიზეზი არ ელევა / ყოველთვის მოეძებნება; don't be ready to find fault! გეყოფათ ყველაფრის გაკრიტიკება / ყველაფერზე შარის მოდება! a girl with a ready smile ღიმილიანი გოგონა; she has ready access to the files დოკუმენტებზე / ფაილებზე ხელი ადვილად მიუწვდება; ready to believe ადვილად რომ იჯერებს;

3) predic იშვ. მონდომებული, გულმოდგინე; she is not very efficient, but she is ready მაინცდამაინც კვალიფიციური მუშაკი არ არის, მაგრამ ძალიან გამრჯეა;

3. 1) ახლოს / ხელმისაწვდომ ადგილას რომ არის; ადვილად მოსაპოვებელი; ready to hand ხელთ / თან რომ აქვს; a ready supply of water წყლის ხელთ არსებული მარაგი;

2) ადვილი, სწრაფი; the readiest way to do smth. რისამე გაკეთების უიოლესი გზა;

ready I ready III

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0669