Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

5335 entries were found ‹‹ ... 66 67 68 69 70 ... ››
hedge-hopping noun ავ. საუბ. მცელავი ფრენა, ფრენა დაბალ სიმაღლეზე.
hedge-marriage noun საიდუმლო ქორწინება.
hedge-pig = hedgehog.
hedge-press noun 1) მეორეხარისხოვანი ან უკაცრიელ ადგილას განლაგებული...
hedge-priest noun აგდებ. 1) უწიგნური / გაუნათლებელი მღვდელი; 2)...
hedger noun 1. იხ. hedge II + -er² I 1; 2. მებაღე, რომელიც...
hedge rose noun ასკილი.
hedgerow noun 1. ცოცხალი ღობე; 2. ს.‑მ. მინდორსაცავი ზოლი.
hedge-school noun 1) ღარიბი / უბადრუკი დაწყებითი სკოლა; 2) ისტ. ღარიბთა...
hedge-shears noun სასხლავი მაკრატელი.
hedge-sparrow noun ზოოლ. ტყის ჭვინტაკა (Prunella modularis).
hedge-writer noun მეორეხარისხოვანი მწერალი / ლიტერატორი.
hedging noun 1. 1) შემოღობვა; ღობის შემოვლება ან შეკეთება; 2)...
hedging-bill noun მებაღ. სასხლავი დანა.
hedonic = hedonistic.
hedonism noun 1. ფილოს. ჰედონიზმი; 2. ჰედონისტურ პრინციპებზე...
hedonistic adjective 1. ფილოს. ჰედონისტური; 2. ტკბობას / სიამოვნების...
heebie-jeebies აგრ. heeby-jeebies noun სლ. 1. უკიდურესი მღელვარება / გაღიზიანება /...
heed I noun 1. ყურადღება; ზრუნვა; სიფრთხილე; to take heed...
heed II verb 1. ყურადღების მიქცევა (˂მი˃აქცევს), გათვალისწინება; to...
heedful adjective 1) ყურადღებიანი; მზრუნველი; heedful of smth. რაიმეს...
heedless adjective 1) რაიმეს ყურადღებას რომ არ აქცევს / რომ არ...
heedlessly adverb 1) უყურადღებოდ, რისამე გაუთვალისწინებლად; 2)...
hee-haw noun 1. ვირის ყროყინი; 2. ხმამაღალი, უხეში სიცილი.
heel¹ I noun 1. ქუსლი; heels in, toes out სპორტ. ქუსლები ერთად...
heel¹ II verb 1. ფეხსაცმლისათვის ქუსლის ან ქუსლსაკრავის დაკვრა...
heel² noun სლ. 1. აგდებ. ქურდბაცაცა, წვრილმანი ქურდი; 2...
heel³ verb ზღვ. 1) გემის დახრა (˂და˃ხრის; ˂და˃იხრება)...
heel-and-toe adjective : heel-and-toe walk სპორტული სიარული.
heel-bone noun ანატ. ქუსლის ძვალი.
‹‹ ... 66 67 68 69 70 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.1096