Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

4626 entries were found ‹‹ ... 146 147 148 149 150 ... ››
one-way glass noun 1. ფიზ. პოლაროიდი, პოლარიზაციული შუქფილტრი; 2...
on-going I noun 1. pl უპირატ. კიცხვ. ქცევა, საქციელი; ცხოვრების წესი;...
on-going II აგრ. ongoing adjective 1) განუწყვეტელი, დაუსრულებელი; მზარდი, რომ ვითარდება;...
open-ground plant noun ს.-მ. ღია გრუნტის / სიცივეგამძლე მცენარე.
open on-guard noun გახსნილი დგომი (კრივი).
opera-girl noun კორდებალეტის მოცეკვავე (ქალი).
opera-glass ან opera-glasses noun pl სათეატრო ბინოკლი.
orange-grove noun ფორთოხლის კორომი.
orchard grass noun ბოტ. სათითურა (Dactylis glomerata).
organ-grinder noun მეარღნე.
out-guard noun სამხ. 1. საველე ყარაული; 2. სადარაჯო დაცვა.
out-gun verb 1. შეიარაღებით ჯობნა (სჯობნის); 2. სხვაზე უფრო...
out of gear adjective ტექ. ამორთული, მოდებაში რომ არ არის, უმოქმედო [იხ...
over-garment noun გარედან / ზევიდან ჩასაცმელი ტანსაცმელი.
Owl-glass noun ისტ. მასხარა.
ox-gall noun ფარმაკ. ხარის ნაღველი.
packing gland = packing box 2.
pampas grass noun ბოტ. პამპის / პამპასების ბალახი (Cortaderia selloana).
Pan-Germanism noun პანგერმანიზმი.
parade ground noun სამწყობრო მოედანი, პლაცი.
Pará grass noun ბოტ. ბრაზილიური ფეტვი (Panicum purpurascens).
Paris green noun 1. პარიზული მწვანა (საღებავი და ინსექტიციდი); 2...
pass-guard noun ისტ. საიდაყვე (აბჯრისა).
passive night goggles noun pl სამხ. ღამით ხედვის პასიური სათვალე (აბრევ. PNG)...
passive night vision goggles = passive night goggles (აბრევ. PNVG).
pâté de foie gras noun ფრანგ. ბატის ღვიძლის პაშტეტი.
pay-as-you-go noun ფინ. წინასწარი გადახდის სისტემა (კავშირგაბმულობისა და...
paymaster general noun 1) მთავარი ხაზინადარი; 2) სამხ. სახელმწიფო...
pea gravel noun გეოლ. , მშენ. წვრილმარცვლოვანი ხრეში (5-20 მმ ზომის...
pea-green adjective ხასხასა (მოყვითალო-)მწვანე (ითქმის ფერის შესახებ).
‹‹ ... 146 147 148 149 150 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.1065