Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

5335 entries were found ‹‹ ... 136 137 138 139 140 ... ››
housewifely adjective საოჯახო მეურნეობას კარგად / მარჯვედ რომ უძღვება;...
housewifery noun საოჯახო მეურნეობის გაძღოლა, დიასახლისობა; საოჯახო...
housework noun ოჯახის მოვლა-პატრონობასთან დაკავშირებული სამუშაო...
house-wrecker = housebreaker 2.
housewright noun იშვ. სახლების მშენებელი; ხურო.
housing¹ noun 1. 1) სახლი, საცხოვრებელი; საცხოვრებელი პირობები;...
housing² noun ასალი (ცხენის ზურგზე გადასაფარებელი ნაჭერი).
housing-cloth = housing².
housing scheme noun 1) საცხოვრებელი კვარტალის და ა.შ. გაშენების გეგმა; 2)...
houve noun შოტლ. 1) ქალის ჩაჩი; 2) ბერეტი; მუზარადისქვეშა...
Houyhnhnm noun 1) ლიტ. ჰუინჰმი (ჯ. სვიფტის რომანში "გულივერის...
hove¹ verb მოძვ., დიალ. (hove; hoven) გაბერვა (˂გა˃ბერავს;...
hove² heave II-ის past და p.p.
hovel I noun 1. ქოხი, ქოხმახი; 2. ფარდული (საქონლის შესარეკი...
hovel II verb ქოხში, ფარდულში და ა.შ. შეყვანა (შეიყვანს), მოთავსება...
hoven I adjective 1. დიალ. გაბერილი; გასივებული; 2. ვეტ. ტიმპანიტით...
hoven II hove¹-ის p.p.
hover I noun 1. ჰაერში ლივლივი, კიდება; თავისუფალი ფრენა; 2...
hover II verb 1. 1) ჰაერში ლივლივი (ლივლივებს), კიდება; თავისუფალ...
hoverbus noun საჰაერობალიშიანი ავტობუსი.
hovercar noun საჰაერობალიშიანი ავტომანქანა.
hovercraft noun ზმნ. მხ. და მრ. რ. საჰაერობალიშიანი სატრანსპორტო...
hoverer noun 1. ვინც ან რაც ჰაერში ლივლივებს, კიდია და ა.შ. [იხ...
hoverferry noun საჰაერობალიშიანი სამგზავრო ბორანი.
hovering ceiling noun ავ. კიდების ჭერი, კიდების რეჟიმის ზღვრული სიმაღლე...
hoverport noun საჰაერობალიშიანი სატრანსპორტო საშუალებების სადგური.
hovertrain noun საჰაერობალიშიანი მონორელსიანი მატარებელი.
hove-to adverb ზღვ. დრეიფში; შეჩერებული ძრავათი.
how¹ adverb 1. inter 1) როგორ? რანაირად? how do you do it? ამას...
how² მოძვ., დიალ. = ho³.
‹‹ ... 136 137 138 139 140 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0194