Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

33894 entries were found ‹‹ ... 626 627 628 629 630 ... ››
mapping noun 1. 1) კარტოგრაფია; 2) რუკების შედგენა ან...
map square noun რუკის კოორდინატთა ბადის კვადრატი.
Maquis noun (pl ფორმაუცვ.) ფრანგ. 1. მაკი (მეორე...
mar II verb ... marred our happiness ვერაფერი ჩრდილავდა ჩვენს...
marabou noun 1. ზოოლ. 1) აფრიკული მარაბუ / ადიუტანტი (Leptoptilos...
marabout noun მარაბუტი (მუსლიმანი წმინდანი).
maraca noun მარაკა, დასარტყამი მუსიკალური საკრავი (ერთგვარი ჩხარუნა).
marasca noun ბოტ. მარასკა, დალმაციური ალუბალი...
maraschino noun მარასკინი (მარასკის ლიქიორი).
marasmic adjective იშვ. მარაზმული, მარაზმისა.
marasmus noun მარაზმი, ორგანიზმის საერთო...
Maratha noun მარათები (ინდოეთში მცხოვრები ხალხი).
Marathi noun ინდ. მარათული ენა.
Marathon noun 1) მარათონი, მარათონული რბენა...
maravedi noun ისტ. 1) მარავედი (ესპანური ოქროს მონეტა...
marble I noun ... მინისა და ა.შ. ფერადი ბურთულა (საბავშვო...
marble II adjective ... cake კულინ. სხვადასხვაფერად მოსარკლული / "მარმარილოს"...
marble III verb რისამე მარმარილოსნაირად დამუშავება (˂და˃ამუშავებს)...
marbled adjective ... 2. მარმარილოსნაირად დამუშავებული / შეფერილი...
marbling noun 1. მარმარილოსნაირად დამუშავება / შეფერვა...
marc noun ... ჭაჭის, ვაშლისა და ა.შ. არაყი (აგრ. eau-de-vie de...
marcassin noun ჰერალდ. ტახი.
March noun ... მარტი ლომივით მოდის და კრავივით მიიპარება; როგორც...
march¹ I noun ... ლაშქრობა, სალაშქრო მოძრაობა; forced march...
march¹ II verb ... march ahead წინ სვლა / მოძრაობა; to march four abreast...
marching noun ... / სალაშქრო წყობით მოძრაობა, ლაშქრობა; 2) მარშირება;...
march-past noun პარადი, აღლუმი (სამხედრო, სპორტული); საზეიმო მარში.
marcid adjective ... გონება; marcid eyes ჩამქრალი თვალები.
marconi II verb მოძვ. რადიოგრამის გადაცემა (გადასცემს) / გაგზავნა.
marconigram noun მოძვ. რადიოგრამა.
‹‹ ... 626 627 628 629 630 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.6024