Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

58396 entries were found ‹‹ ... 456 457 458 459 460 ... ››
dartre noun მედ. ჰერპესი; ეგზემა (აგრ. კანის სხვა მსგავსი დაავადება).
darts noun ... რ. "დარტსი" (ძველებური ინგლისური თამაში პატარა ისრებით).
Darwinian I noun დარვინისტი.
Darwinian II adjective დარვინისტული.
Darwinism noun დარვინიზმი, ჩ. დარვინის მოძღვრება.
dash¹ I noun ... door [for shelter] ʘ კარისკენ [თავშესაფრისკენ]...
dash¹ III verb 1. ʘ სწრაფად მირბის, მიქრის; საითკენმე...
dash² I noun ... ადგილობრივი წარმოშობის მოსამსახურეებს აძლევენ...
dash² II verb სლ. 1) რისამე ჩუქება (აჩუქებს)...
dash³ noun (dashboard-ის შემოკლ.) ავტ. საუბ. ხელსაწყოთა დაფა.
dashboard noun 1. ეკიპაჟის / ეტლის ფარი, რომელიც ეტლში...
dasher noun ... პიროვნება, მსუბუქი ყოფაქცევის ქალი; 2. ბრუნელი, რძის...
dashiki noun "დაშიკი" (მამაკაცის აფრიკული სტილის ჭრელი...
dashing adjective ... თვალში მოსახვედრი ჩაცმულობის ან მანერების მქონე.
dash lamp noun ფარანი; ნათურა; მაგიდის ლამპა.
data plural noun (datum-ის ; აგრ. ზმნ. მხ. რ.) 1...
databank II verb კომპ. ინფორმაციის, მონაცემების შეყვანა...
database II verb კომპ. ინფორმაციის, მონაცემების შეყვანა...
data centre noun ... ცენტრი; მონაცემთა დამუშავებისა და შენახვის ცენტრი.
data science noun კომპ. მონაცემთა ანალიზისა და დამუშავების მეცნიერება...
data scientist noun კომპ. მონაცემთა ანალიზისა და დამუშავების...
date¹ I noun ... რიცხვი, დღე; რაიმე მოვლენის დოკუმენტურად დამოწმებული...
date¹ II verb 1. 1) თარიღის / რიცხვის დასმა (დაუსვამს)...
datebook noun ამერ. გაზეთის რედაქტორის მიერ შედგენილი...
date dress noun საუბ. ქალიშვილის გამოსასვლელი კაბა.
date line noun 1. (ხშ. D.L.) დროის სადემარკაციო ხაზი (აგრ. the...
date-mark verb დამზადების, გამოშვების და ა.შ. თარიღის...
date palm noun ბოტ. ფინიკის პალმა (Phoenix dactylifera).
dater noun რიცხვის / თარიღის დასასმელი შტემპელი.
dating bar noun ... ბარი (მარტოხელა ქალებისა და მამაკაცების...
‹‹ ... 456 457 458 459 460 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.8767