Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

33894 entries were found ‹‹ ... 401 402 403 404 405 ... ››
fragmentary adjective 1. ფრაგმენტული, ნაწყვეტ-ნაწყვეტი...
fragmentation noun ... დაყოფა; 3. ბიოლ. ფრაგმენტებით გამრავლება.
frail² adjective 1. მყიფე, მტვრევადი; სუსტი, არამტკიცე; a frail structure...
frailty noun ... მას უყვარდა ქალი მისი პატარა სისუსტეების მიუხედავად; 2)...
framboesia აგრ. frambesia noun მედ. ფრამბეზია.
frame I noun ... boring frame საბურღი კოშკურა; 4) არქ. შენობა, ნაგებობა...
frame II verb ... to frame a picture სურათის ჩარჩოში ჩასმა; a lake...
frame aerial noun რად. ჩარჩოსებრი ანტენა.
frameless adjective ... picture ჩარჩოში ჩაუსმელი სურათი; 2) ტექ. უჩარჩოო;...
frame-up noun ... ვისიმე წინააღმდეგ ბრალდების / საქმის...
framework¹ noun ... კონსტრუქცია; 3. სტრუქტურა, აგებულება; the framework...
framing noun ... 3. სტრუქტურა; a new framing of mutual...
franc noun 1) ფრანკი (საფრანგეთის, ბელგიისა...
franchise noun 1. პრივილეგია, უპირატესობა, განსაკუთრებული...
francisc noun ისტ. ფრანკების საბრძოლო ცული.
Franciscan I noun რანცისკელი (ბერი).
Franciscan II adjective რანცისკელთა, ფრანცისკული.
francize verb იშვ. გაფრანგება (˂გა˃აფრანგებს).
Franco- ... ; ქართულში შეესატყვისება: ფრანგულ-, ფრანკო-; Franco-Swiss...
Franco-American noun რანგული ან ფრანგულ-კანადური წარმოშობის ამერიკელი.
francolin noun ზოოლ. დურაჯი (Francolinus francolinus).
Francophile ან Francophil noun რანკოფილი.
Francophone noun რანგულ ენაზე მოლაპარაკე /...
franc tireur noun რანგ. სამხ. ფრანტირერი, პარტიზანი; სნაიპერი.
Franglais noun ხუმრ. ფრანგული ენა, რომელიც...
Frank noun 1. ისტ. ფრანკი; 2. ევროპელი (ახლო...
frank¹ I noun 1. დაფრანკული წერილი; 2...
frank¹ II verb 1. 1) წერილის დაფრანკვა (˂და˃ფრანკავს); 2)...
frank² adjective ... 2. გულუხვი; 3. აშკარა, კლინიკურად გამოხატული...
frankfurter noun უპირატ. ამერ. სოსისი; ძეხვი.
‹‹ ... 401 402 403 404 405 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.5301