Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

58396 entries were found ‹‹ ... 336 337 338 339 340 ... ››
cirrus noun ... ულვაში; 2. მეტეორ. ფრთისებრი / ფრთა ღრუბელი.
cisalpine adjective 1) ციზალპური, ალპების სამხრეთით მდებარე; 2) ისტ...
cisatlantic adjective წიგნ. 1) ატლანტის ოკეანის ევროპულ მხარეს...
cislunar I noun სივრცე დედამიწასა და მთვარეს შორის.
cislunar II adjective დედამიწასა და მთვარეს შორის მდებარე.
cismontane adjective წიგნ. 1) მთის ამ / აქეთა მხარეს მცხოვრები...
cissoid noun მათ. ცისოიდი.
cist noun 1) არქეოლ. ნეოლითის ხანის სამარხი; 2) ისტ...
Cistercian I noun რელიგ. ცისტერციანელი, ბერნარდინელი (ბერი).
Cistercian II adjective ისტერციანული, ცისტერციანელთა...
cistern noun 1. 1) ცისტერნა, ბაკი; 2)...
cit noun ... ტანსაცმელი (სამხედრო ფორმის საპირისპიროდ); 2. ვინც...
citable adjective დასამოწმებლად ვარგისი (ითქმის წიგნის, წყაროს და...
citadel noun 1. ისტ. ციხესიმაგრე...
citation noun 1. 1) რომელიმე ავტორის / წყაროს დამოწმება;...
citatory adjective წიგნ. წყაროებით დამოწმებული; ციტატის სახით მოყვანილი.
cite verb ... [authority, law] პრეცედენტის [ავტორიტეტის, კანონის]...
cithara noun ისტ. კითარა (ლირის მსგავსი სიმებიანი საკრავი)
citified adjective აგდებ. ქალაქური, ქალაქელისათვის დამახასიათებელი...
citify verb ... ქალაქური იერის / თვისებების მინიჭება;...
citizen noun ... but lives in India ბრიტანეთის მოქალაქეა, მაგრამ ინდოეთში...
citizeness noun უპირატ. ისტ. მოქალაქე ქალი.
citizens' band noun ... სამოქალაქო კავშირგაბმულობის სიხშირეთა დიაპაზონი (კერძო...
citizenship noun ... citizenship ამა თუ იმ ქვეყნის მოქალაქეობის მიღება; to...
citrean noun ლიმონისისგან გაკეთებული.
citreous adjective ლიმონისფერი.
citric adjective ქიმ. ლიმონისა; citric acid ლიმონმჟავა.
citrine I noun 1. ლიმონისფერი; 2. მინერ. ციტრინი.
citrine II adjective ლიმონისფერი.
citron noun ... citroides); 3. ლიმონისფერი; 4. მოძვ. კონიაკი...
‹‹ ... 336 337 338 339 340 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.8079