Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

32518 entries were found ‹‹ ... 276 277 278 279 280 ... ››
disfigure verb ... disfigure smb.'s career ვინმესთვის კარიერის გაფუჭება.
disfranchise verb ... / პრივილეგიების ჩამორთმევა (ჩამოართმევს).
disfranchisement noun ... / პრივილეგიების ჩამორთმევა.
disfrock verb სასულიერო წოდების ჩამორთმევა (ჩამოართმევს).
disgavel verb ... ვაჟიშვილებს ან ძმებს შორის მემკვიდრეობის...
disgorge verb ... (˂და˃აბრუნებს), მიცემა (რაიმე უკანონოდ მითვისებულისა); to...
disgown verb ... 1) სასულიერო წოდების ჩამორთმევა (ჩამოართმევს); 2)...
disgrace I noun ... disgrace upon smb. ვისიმე შერცხვენა, ვინმესთვის თავის...
disgrace II verb ... წოდების ჩამორთმევა; to disgrace an officer...
disguise I noun ... disguise (შე)ფარული კომპლიმენტი / ქათინაური; a reproach...
disguise II verb ... შეცვლა; გადაცმა, ვინმესავით გამოწყობა, ჩაცმა...
disgust I noun ... disgust (in smb.) (ვინმეში) ზიზღის გამოწვევა /...
disgust II verb ... ამ სუნს ვერ ვიტან; ეს სუნი მეზიზღება / მძაგს; his actions...
disgusted adjective ... with myself საკუთარი თავი მეზიზღება / მძაგს; I am...
dish I noun ... pl ჭურჭელი; 3. 1) საჭმელი, კერძი; vegetable [meat]...
dish II verb ... სუფრაზე მიტანა, მირთმევა (კერძისა); to dish (up) a...
dish-cover noun ხუფი, რომელსაც დიდ თეფშს ან სინს...
disheveled მერ. = dishevelled.
dishful noun რაიმეთი სავსე თეფში.
dishonor I, II მერ. = dishonour I, dishonour II.
dishonorable მერ. = dishonourable.
dishonorably მერ. = dishonourably.
dishonored მერ. = dishonoured.
dishonour I noun ... / dishonour upon smb. ვინმესთვის სახელის გატეხა, ვისიმე...
dishonour II verb ... (˂გა˃აუპატიურებს), ვინმეზე სექსუალური ძალადობის...
dishrag მერ. = dishcloth 1).
dish towel მერ. = dishcloth 2).
dishware მერ. = dinnerware.
disillusion I noun გულის გატეხა, იმედის გაცრუება, ილუზიების...
disillusion II verb გულის გატეხა (˂გა˃უტეხს), იმედის გაცრუება, ილუზიების...
‹‹ ... 276 277 278 279 280 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.4991