Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

58396 entries were found ‹‹ ... 226 227 228 229 230 ... ››
brandy snap noun მრგვალი ფორმის თხელი თაფლაკვერი.
branks plural noun ისტ. ალიკაპიანი ლითონის ჩარჩო...
brash¹ I noun ... ძმარვა, კუჭის წვა; 3. უეცარი თავსხმა...
brash¹ II adjective 1. უხეში, მკვეთრი (ითქმის აქცენტის და მისთ...
brash² adjective ამერ. მყიფე, მტვრევადი (უპირატ. ითქმის მერქნის შესახებ).
brash³ noun ნამსხვრევების გროვა (ქვებისა, ყინულისა და ა.შ.).
brashy¹ adjective დატეხილი, ნამსხვრევების სახისა.
brashy² adjective შოტლ. კოკისპირული.
braslip noun ქალის ერთგვარი ლიფიანი კომბინაცია.
brass I noun ... და მრ. რ. მუს. 1) სპილენძის ჩასაბერი საკრავები; 2)...
brass II adjective 1. თითბრისა, თითბრისგან დამზადებული;...
brass III verb ... to brass up საუბ. ფულის გადახდა (გადაიხდის).
brassard noun ... შემოსაკრავი; 2. ისტ. აბჯრის ნაწილი, რომელიც...
brass band noun მუს. სპილენძის ჩასაბერი საკრავების...
brass check noun ამერ. სლ. ჟურნალისტისათვის მიცემული ქრთამი...
brassed adjective 1) თითბრისგან დამზადებული; 2) თითბრით დაფარული.
brass foil noun თითბრის კილიტა.
brass founder noun სპილენძის ჩამომსხმელი მუშა.
brass hat noun ... უფროსი ოფიცერი; შტაბის ოფიცერი; 2. pl უფროსობა...
brassie noun გოლფის სათამაშო ხის ჯოხი მოსპილენძებული კაუჭით.
brass winds plural noun მუს. სპილენძის ჩასაბერი საკრავები.
brassy² adjective 1. თითბრისა, თითბრისგან დამზადებული;...
brat² noun სამთ. შერეული პირიტიანი ნახშირის თხელი ფენა.
brat³ noun ... ხალათი; 2. შოტლ. ფაფის და ა.შ. ბრკე.
brattery noun აგდებ. საბავშვო / ბავშვების ოთახი.
brattice noun 1. სამთ. ზღუდარი, ტიხარი; 2. სამხ. ისტ. ძელური მიწაყრილი.
brave I adjective ... brave soldiers მამაცი ჯარისკაცები; a brave decision...
brave III verb ... არშეშინება (საფრთხისა, მტრისა და ა.შ.); to brave...
bravissimo interjection ბრავისიმო! [იხ. აგრ. bravo¹].
bravo¹ interjection ... (თეატრში და ა.შ. – მაყურებლის შეძახილი აღტაცების /...
‹‹ ... 226 227 228 229 230 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.7044