Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

58429 entries were found ‹‹ ... 221 222 223 224 225 ... ››
bowelled adjective 1. გამოშიგნული; 2. შიგნეულის / შიგანის მქონე.
bower¹ II verb ... ცხოვრება (ცხოვრობს); თავის შეფარება; 3. გადაფარება...
bower⁴ noun ბანქ. : right bower კოზირის ვალეტი; left bower...
bowery¹ noun ამერ. 1. ისტ. ფერმა, კარ-მიდამო; 2...
bowfin noun ზოოლ. ამია, შლამის თევზი (Amia calva).
bow hand noun ხელი, რომლითაც მეისრეს უჭირავს მშვილდი...
bowie bowie knife-ის შემოკლ.
bowing¹ noun სალამი, თავის დახრა / დაკვრა; თავის...
bowing² noun ... საკრავზე დაკვრა; 2) ხემის / ქამანის ხმარების ტექნიკა...
bowl¹ noun ... ჯამი; soup bowl ჯამი წვნიანისთვის; tea bowl ჩაის ფინჯანი...
bowl² I noun 1. 1) ბოულინგის ან ბოულზის სათამაშო...
bowl² II verb 1. ბურთის გაგორება (˂გა˃აგორებს)...
bow-legged adjective მუხლს ქვემოთ გაღუნული ფეხების მქონე.
bowler¹ noun 1. ბოულინგის ან ბოულზის მოთამაშე; 2...
bowler² noun მამაკაცის ერთგვარი შლაპა (აგრ. bowler...
bowling noun 1. ბოულინგი (კეგლის მსგავსი თამაში); 2...
bowling alley noun 1) კეგელბანი; 2) ბურთის გასაგორებელი ფიცარნაგი /...
bowling-green noun ბოულზის სათამაშოდ განკუთვნილი...
bowls plural noun ... სწორ / გლუვ მდელოზე, რომლის მიზანია მოშორებით მდებარე...
bowman¹ noun (pl -men [-mən]) მშვილდოსანი, მოისარი.
bowman² noun (pl -men [-mən]) ნავის წინა ნაწილში / ცხვირთან...
bow saw noun ტექ. სისოხერხი, გაბმული მშვილდიანი ხერხი.
bowser noun ავტ. ავტომობილ-ცისტერნა; ავტომობილ-გამწყობი.
bowshot noun ისრის სასროლი მანძილი;...
Bow Street noun ბოუ-სტრიტი (ლონდონის ქუჩა, სადაც მდებარეობს...
bowstring I noun 1. ლარი, ლამბი (მშვილდისა); 2. დასახრჩობი თასმა...
bowstring II verb ისტ. თასმით დახრჩობა...
bow tie noun ბაფთისებრი ჰალსტუხი, ჰალსტუხი "პეპელა".
bow-wow I noun 1. ხმაბაძვ. 1) ძაღლის ყეფა; 2) [ʹbaʊwaʊ] ბავშვ...
bowyer noun 1) მშვილდის მკეთებელი ოსტატი; მშვილდით...
‹‹ ... 221 222 223 224 225 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0108