Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

58396 entries were found ‹‹ ... 1921 1922 1923 1924 1925 ... ››
windsurf verb ვინდსერფინგის დაფით ცურვა (ცურავს).
windsurfer noun სპორტ. 1. ვინდსერფინგისტი, ვინდსერფერი; 2...
windsurfing noun ... go windsurfing ვინდსერფინგის დაფით ცურვა.
windswept adjective 1. ქარიანი, ქარისაგან დაუცველი, ქარს რომ...
wind tunnel noun ... მილი (დანადგარი ჰაერის ნაკადის ობიექტთან...
wind turbine noun სპეც. ქარის ტურბინა (ქარის კინეტიკური...
wind-up I noun 1. საუბ. ვისიმე გასაღიზიანებლად ან...
windward adjective 1. ქარპირა, ქარის წინააღმდეგ მიმართული; the...
windwards noun = windward 2; to windwards ქარპირა მხარეს, ქარის წინააღმდეგ.
windy adjective ... the Windy City "ქარების ქალაქი" (ქ. ჩიკაგოსთვის...
wine I noun ... wine bottle ღვინის ბოთლი; wine glass ღვინის...
wine II verb 1. ღვინის დალევინება (˂და˃ალევინებს)...
wine bar noun ღვინის ბარი.
wine box noun 1) ღვინის ყუთი (მუყაოს ან ხის ყუთი...
wine card noun ღვინოების მენიუ (რესტორანში; აგრ. wine list, wine menu).
wine cellar noun ღვინის სარდაფი; მარანი.
wine-coloured adjective ღვინისფერი; მუქი წითელი, ბორდოსფერი.
wine cooler noun ... ყინულიანი მომცრო ვედრო ღვინის ბოთლის ჩასაცივებლად; 2...
wine farm noun სამხრ.-აფრ. ვენახი; მევენახეობის ფერმა.
wine farmer noun სამხრ.-აფრ. მევენახე, ყურძნის მომყვანი.
winegrower noun მევენახე, ყურძნის მომყვანი, ვაზის გამშენებელი.
wine gum noun ... საღეჭი კანფეტი (ჟელატინის ბაზაზე დამზადებული, ხილის...
winemaker noun მეღვინე, ღვინის მწარმოებელი.
winemaking noun მეღვინეობა, ღვინის წარმოება.
wine refrigerator noun ღვინის მაცივარი.
winery noun უპირატ. ამერ. ღვინის ქარხანა.
wineskin noun ტიკი, გუდა (ღვინის ჩასასხმელი).
wine vinegar noun ღვინის ძმარი.
wine waiter noun კულინ. სომელიე (რესტორნის მოსამსახურე, რომელსაც...
wing I noun 1. ზოოლ. ფრთა (ფრინველისა, მწერისა და სხვა); to...
‹‹ ... 1921 1922 1923 1924 1925 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.8064