Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

57 entries were found ‹‹ 1 2 ››
hump I noun ... მთაგრეხილი, მთის ქედი (საჰაერო ტრასაზე); to fly...
jouk verb ... ნიშნად); 2) მონურად ქედის მოხრა (˂მო˃იხრის)...
keel¹ I noun ... ზოოლ. მკერდის ტროპი / ქედი (ფრინველისა); 4. ბოტ...
knee I noun ... წინაშე მუხლის მოყრა / ქედის მოხრა; გ) ხატოვნ...
knee II verb ... დაჩოქება (˂და˃იჩოქებს); ქედის მოხრა; მუხლმოდრეკით...
kotal noun ინდ. უღელტეხილი; უნაგირა (მთის ქედისა).
lackey II verb ... (ლაქიობს) / მონურად ქედის მოხრა; ʘ ვინმეს...
ledge I noun ... მოძვ. 1) მთაგრეხილი, ქედი; 2) მიწაყრილი; მიწის...
leek noun ... დამცირება; ვისიმე წინაშე ქედის მოდრეკა, დამორჩილება.
lick II verb ... ფეხქვეშ გაგება, მონურად ქედის მოხრა, მლიქვნელობა; to...
lout² verb ... დაკვრა; 2) ვისიმე წინაშე ქედის მოდრეკა (˂მო˃იდრეკს)...
mountain noun ... / range / მთაგრეხილი, ქედი; mountain pass უღელტეხილი;...
nape noun ... უკანა ნაწილი, კისერი; ქედი (აგრ. the nape of the...
necessity noun ... გარდაუვალობის წინაშე ქედის მოხრა, ბედს დამორჩილება /...
offset I noun ... 5. გეოლ. მთის ქედის ტოტი; 6. 1)...
offshoot noun ... ტოტი, განშტოება (მთის ქედისა, გზისა და ა.შ.); 2...
pecten noun ... pectines) ანატ. 1. ქედი, ბიბილო, სავარცხლისებრ...
prostrate II verb ... ვინმეს წინაშე ქედის მოხრა; to prostrate...
rand² noun ... Witwatersrand; 2) რანდი, ქედი, მთაგრეხილი.
razorback noun ... ციცაბო კალთებიანი ქედი (აგრ. razorback ridge).
ridge I noun 1. 1) თხემი, ქიმი (მთისა, ქედისა); after several hours of...
ridgeway noun ქედზე ან ქედის გასწვრივ გამავალი გზა.
saddle I noun ... ადგილი ორ მწვერვალს შორის ქედის თხემზე); to be in...
sierra noun ... მქონე მთაგრეხილი / ქედი; ჩვეულ. გამოიყენება...
spur I noun ... მიბიძგა; 3. ტოპ. ქედის ტოტი / შტო, ქედის...
tectonics noun ... ტექტონიკის რაიონი მთის ქედისგან...
Witwatersrand noun ... ვიტვატერსრანტი (მთის ქედი და მსოფლიოში უდიდესი ოქროს...
‹‹ 1 2 ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.4869