Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

C, c ‹‹ ... 201 202 203 204 205 ... ››
communally adverb საზიაროდ, თანაზიარად, ერთობლივად.
Communard noun ისტ. კომუნარი, პარიზის კომუნის მონაწილე.
commune I noun 1. ისტ. თემი; 2. კომუნა, ძირეული...
commune II verb 1. წიგნ. საუბარი (საუბრობს), მუსაიფი (აგრ. გადატ.); to...
communicable adjective გადაცემა რომ შეიძლება; გადამდები; communicable disease...
communicant noun 1. ინფორმაციის, ცნობების მიმწოდებელი (ადამიანი); 2...
communicate verb 1. 1) ცნობება (აცნობებს), უწყება; შეტყობინება; to...
communication noun 1. 1) ცნობება, შეტყობინება, გაგებინება (ინფორმაციისა...
communications blackout noun რად. 1) რადიოკავშირის სრული გაწყვეტა; რადიოკავშირის /...
communications gap noun ურთიერთგაგების ნაკლებობა, არაკომუნიკაბელურობა.
communications jamming noun რად. 1) კავშირგაბმულობის საშუალებათა ჩახშობა;...
communications satellite noun კავშირგაბმულობის თანამგზავრი.
communicative adjective 1. გულღია, გულზიარი, ლაპარაკის მოყვარული; 2...
communicator noun 1. იხ. communicate + -or¹ 1; 2. ტექ. კომუნიკატორი...
communion noun 1. ერთობა, ერთიანობა; communion of interests ინტერესთა...
Communion cloth noun ეკლ. დაფარნა.
Communion cup noun ეკლ. ბარძიმი.
Communion table noun ეკლ. ტრაპეზი.
communiqué noun ფრანგ. ოფიციალური ცნობა, კომუნიკე; joint communiqué...
communism noun კომუნიზმი.
communist I noun კომუნისტი.
communist II adjective კომუნისტური; the Communist Party of the Soviet Union...
communistic adjective კომუნისტური.
communitarian noun იშვ. კომუნის წევრი.
community noun 1. თემი, ადამიანთა გაერთიანება (რელიგიური, რასობრივი...
community antenna television noun სააბონენტო ტელევიზია.
community centre noun საზოგადოებრივი ცენტრი (ადგილი, სადაც ადგილობრივი...
community property noun იურ. ცოლ-ქმრის საერთო საკუთრება.
community worker = social worker.
commutable adjective შეცვლადი, შენაცვლებადი.
‹‹ ... 201 202 203 204 205 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0519